<- Previous   First   Next ->

49:20 , 30 ; 50:45 Ez 38:10 Dn 11:2 4, 25 Est 8: 3; 9:25 ; מ׳ as subj. of נָכֹון be established Pr 16: 3; 20:18 ; הפר מ׳ break plans Pr 15:2 2. 3. invention Ex 31: 4; 35:32 , 33 , 35 (all P ), 2 Ch 2:13 ; 26:15 ( v. חָשַׁב I 5 ).

חַשְׁבַּדָּנָה S 2806 GK 3111 n.pr.m. ( etym. dub.) —one of those who stood with Ezra at the reading of the law Ne 8:4 ; B om.; A Ασαβααµα , Ö L Αβαανας .

•[חָשָׁה S 2814 TWOT 768 GK 3120 ] vb. be silent, inactive, still (chiefly poet. and late) ( NH id. , Aramaic in deriv. ) Qal Impf. 2 ms. תֶּחֱשֶׁה ψ 28:1 Is 64:1 1; אֶחֱשֶׁה Is 62: 1; 65:6 ; יֶחֱשׁוּ Is 62: 6; וַיֶּחֱשׁוּ ψ 107:29 ;— be silent Ec 3:7 ( opp. לְדַבֵּר ); Is 62:1 , 6 ( = neglect to speak); of י׳ i.e. be unresponsive ψ 28:1 ( ||

חרשׁ ); Is 64:11 ( || הִתְאַפַּק ); but 65:6 of י׳ ’s keeping silence at iniquity, i.e. overlooking it ( cf. 57:11 Hiph.); of waves, be still ψ 107:29 (subj. גַּלֵּיהֶם ). Hiph. Pf. הֶחֱשֵׁיתִי ψ 39:3 Is 42:1 4; Imv. הֶחֱשׁו 2 K 2: 3, 5 ; Pt. מַחְשֶׁה Is 57:1 1; pl. מַחְשִׁים Ju 18:9 + 3 times;— 1. exhibit silence, be silent 2 K 2: 3, 5 ; 7:9 ψ 39:3 ( sq. מִטֹּוב , || נְאֱלַמְתִּי ), fig. Is 42:14 ( || אחרישׁ ); of י׳ ’s being silent at iniquity Is 57:11 (i.e. overlooking it, cf. Qal 65:5 ), poss. also is be silent , opp. rescue , Ges Che Di D u. 2. shew inactivity Ju 18: 9, הח׳ מִקַּחַת 1 K 22:3 Gilead is ours, and we shew inactivity so as not to take it . 3. causat. make still, quiet . sq. לְ , of direct obj. Ne 8:11 ( v b הַסּוּ q.v .)

חֻשִׁים S 2366 GK 3123 , חֻשָׁם v. supr. p. 302 a.

חָשַׁךְ S 2821 TWOT 769 GK 3124 vb. be, grow dark (NH id.; Aramaic

חֲשַׁךְ , ܚܫܶܟ ( ḥšek ); Arabic حَسِكَ ( ḥasika ) bear rancour , v. Lag BN 30) Qal Pf.

ח׳ Is 5:30 + 4 times; וְחָֽשְׁכָה consec. Mi 3:6 (but v. infr .); חָֽשְׁכוּ La 5:1 7;

וְחָֽשְׁכוּ consec. Ec 12: 3; Impf. 3 fs. תֶּחְשַׁךְ Ec 12: 2; וַתֶּחְשַׁךְ Ex 10:15 ; 3 mpl. יְחְשְׁכוּ Jb 3: 9; 3 fpl. תֶּחְשַׁכְנָה ψ 69:24 ;— 1. be, grow dard , אֹור Is 5:3 0, cf. ( fig. ) Jb 18:6 ; הַשֶּׁמֶשׁ Is 13:16 ( fig. ); היום Ez 30:18 (where read חשׁך , for MT Baer חשׂך ); Jb 3:9 (subj. כוכבים ), cf. Ec 12:2 (subj.

השׁמשׁ , האור , הירח , הכוכבים ); impers. Mi 3:6 ( si vera l. ; but read prob. וַחֲשֵׁכָה , corresponding with לַיְלָה preceding). 2. have a dark colour:


<- Previous   First   Next ->