<- Previous   First   Next ->

( intrans. ) = hastening . Hiph. Pf. הֵחִישׁוּ Ju 20:3 7; Impf. יָחִישׁ Is 28:1 6; יָחִ˜ישָׁה coh. 5:19 ( Ges § 48. 3); אָחִ˜ישָׁה coh. ψ 55:9 ; sf. אֲחִישֶׁנָּה Is 60:22 ;— 1. shew haste, act quickly Ju 20:3 7; hasten, come quickly Is 5:19 (subj. מַעֲשֵׂהוּ , || יְמַהֵר ; others: let him hasten on his work ), יָחִישׁ Is 28:16 hasten away (flee), or hasten about distractedly ( si vera l. ; Che Guthe read ימישׁ yield, give way ). 2. transit. c. sf. Is 60:22 I will hasten it; c. acc. ψ 55:9 I would hasten

( = secure quickly) my escape .

חִישׁ S 2440 TWOT 631a GK 2673 adv. quickly , כי גז חישׁ ψ 90:10 of passing away of human life.

II. [

חוּשׁ S 2363, 2439 TWOT 631, 632 GK 2590, 2591 ] vb. feel, enjoy (with the senses)

( Now comp. Arabic حَسَّ ( ḥassa ) feel, perceive by senses; NH חוּשׁ feel pain; Aramaic ܚܳܫ ( ḥoš ) חוּשׁ , feel pain; Ethiopic ˜˜˜ ( ḥəwās ) perception ) —only Qal Impf. 3 ms. מִי יֹאכַל וּמִי יָחוּשׁ Ec 2:25 who can eat and who can feel
(i.e. enjoy pleasure )?

חוּשָׁה S 2364 GK 2592 n.pr.m. a ‘son’ of חוּר = place in Judah 1 Ch 4:4 .

חֻשָׁתִי S 2843 GK 3144 adj. gent. of foregoing:— 1. of individ., c. art. הַח׳ 2 S 21:18 = 1 Ch 20: 4, 2 S 23:27 = 1 Ch 11:2 9, v. also 1 Ch 27:11 .

חוּשַׁי S 2365 GK 2593 n.pr.m. 1. ח׳ הָאַרְכִּי 2 S 15:32 so 17:5 , 14 , called רֵעֶה דוד 15:37 friend of David , so 16:16 a; cf. 16:16 b, 17 , 18 1 Ch 27:3 3; also 1 S 17:6 , 7 , 8 , 15 . 2. 1 K 4:16 f ather of one of Solomon’s officers.

I . חוּשִׁים S 2366 GK 2594 , חֻשִׁים S 2366 GK 3123 n.pr.f. wife of Shaharaim of Benjamin, חוּשִׁים 1 Ch 8: 8, חֻשִׁים v 1 1.

intrans. intransitive. si vera si vera lectico. Guthe H. Guthe, rarely Stan. Guyard. transit. transitive.


<- Previous   First   Next ->