perhaps hewn (so, in substance, Thes MV SS Ew Che Ba e; v. however II. חטב ), of ycorner-pillars ( זָוִיֹּות v. זָוִית p. 265 supr. ), sim. of beautiful, stately daughters.
II.
חטב TWOT 640 ( √ of foll.; cf. Arabic خَطِبَ (ḫaṭiba) be of the colour خُطْبَةٌ ( ḫuṭbatun ), i.e. turbid, dusky, mixed with yellowish red , etc.; Aramaic Pt.
ܡܚܰܛܒܬܳܐ
(
mḥaṭbto
)
variegated
ã
2 S 13:19
)
.
חֲטֻבֹות
S
2405
TWOT
640a
GK
2635
n.f.pl.
dark-hued
stuffs, only in
חֲטֻבֹֿות אֵטוּן מִצְרַיִם
Pr 7:16
dark-hued stuffs
(of)
yarn of Egypt
(
||
מַרְבַֿדִּים
),
v. De No
w;
מְחֻטָּבֹות
ψ 114:12
der. from this
√
by
De
(
q.v.
, and
Wetzt.
s n.), but
v.
I.
חטב
.
חִטָּה S 2406 TWOT 691b GK 2636 wheat , v. sub חנט .
חטט ( √ of foll.; cf. Arabic خَطَّ (ḫaṭṭa) make lines, marks , خَطٌّ (ḫaṭṭun) line, streak, stripe; Aramaic ܚܰܛ ( ḥaṭ ), חֲטַט dig , ܚܛܽܘܛܳܐ ( ḥṭuṭo ) furrow, trench ) .
חֲטִיטָא
S
2410
GK
2638
n.pr.m.
head of a Levit. family, returned exiles
Ezr 2:42
Ö
Ατητα
,
=
Ne 7:45
Ö
Ατειτα
, in both
A
Ατιτα
,
Ö
L
Αζιζα
.
Thes W. Gesenius, Thesaurus Linguae Hebraeae . MV Gesenius, Handwörterbuch über das A. T. , edd. F. Mühlau & W. Volck. SS C. Siegfried u. B. Stade, Hebräisches Wörterbuch.
Ew
H. Ewals.
Che
T. K. Cheyne.
Bae
F. Baethgen.
sim.
simile.
√
root
or
stem.
ãÑ
Syriac Version.
n.
nomen
, noun.
Now
W. Nowack.
q.v.
quod vide.
n.pr.
nomen proprium,
proper name.
m.
masculine.
A
Alexandrine
MS
. of Setpuagint.
ÖÑ
LXX of Lucian (
Lag
).