<- Previous   First   Next ->

AV RV D e, or as marauders lie in wait Hi Ew ( taking אישׁ as cstr. ) 3. wait for, await , with לְ for י׳ Is 8:1 7; 64:3 Zp 3:8 ψ 33:20 ; for his counsel ψ 106:13 ; for his vision Hb 2:3 ; for death Jb 3:21 ; יחכה יהוה לחננכם Yahweh waiteth to be gracious unto you Is 30:18 ( Di regards this as threatening and refers it to 1 ); abs. waiteth (and cometh to the days of blessedness) Dn 12:12 .

חַכָּה S 2443 TWOT 693c GK 2676 v. sub חנך .

חכל TWOT 646 ( of foll.; cf. Arabic حَكَلَ (ḥakala) IV. be confused, vague; حُكْلَةٌ ( ḥuklatun ) barbarousness , or impediment in speech; Assyrian ekêlu , be gloomy , êklu , dark , eklitu , darkness , Dl in Zim BP 115, W. 385 ff. , cf. Jäger BAS ii, 282) .

חֲכִילָה S 2444 GK 2677 n.pr.loc. ( dark) a hill in southern Judah, on edge of wilderness of Ziph 1 S 23:19 ; 26:1 , 3 ( Glaser Skizze ii, 326 reads also for חוילה , q.v. , in 1 S 15:7 ); Ö Εχελα ( 26:1 B Χελµαθ , A Αχιλα ) always c. art.

חַכְלִילִי S 2447 TWOT 646a GK 2679 adj. (dark) dull , from wine, עינים מִיָּ˜יִן ח׳ Gn 49:1 2.

חַכְלִילוּת S 2448 TWOT 646b GK 2680 n.f. dulness , of eyes in drunkenness, לְמִי חַכ׳עֵינָֽיִם׃ Pr 23:29 ( v 30 לַמְאַחֲרִימעַל־הַיָּ˜יִן ).

חֲכַלְיָה S 2446 GK 2678 n.pr.m. ( meaning dub. ; perhaps לְיָהּ חַכֵּה wait for Yahweh , חכה , so We ? ) —father of Nehemiah Ne 1:1 , Ö Χελκ(ε)ια , Ö L Χελκιας(ου) , א A Αχαλια ; 10:2 Ö Αχελια , A Ö L Αχαλια .

AV Authorized Version. Di A. Dillmann.

Dl Friedrich Delitzsch. Zim H.Zimmern, Babylonische Busspsalmen .

BAS Beiträge zur Assyriologie u. Semit. Sprachwissenschaft , edd. Dl. & Hpt.
n.pr.loc. nomen proprium loci, proper name of place. Glaser E. Glaser, skizze der Geschichte u. Geographie arabiens .


<- Previous   First   Next ->