of ear or heart), ܛܰܡܶܡ ( ṭamem ), etc., and deriv.; Arabic طَمَّ ( ṭamma ) fill or choke up ) ;
É Ew Hgst AV RV Da SS take it as metaplastic for נִטְמֵאנוּ we are regarded as unclean , see Ew § 198 b Kö i, 614; Ö reads נִדְמִינוּ σεσιωπήκαµεν ; å טְמַעֲנָא .
טָמַן
S
2934
TWOT
811
GK
3243
vb.
hide, conceal
, especially in
earth
(NH
id.;
whence perhaps Aramaic
טְמַן
keep, preserve;
cf.
Arabic
طَمَرَ
(
ṭamara
)
bury, hide
(loan-word
Frä
137); Aramaic
ܛܡܰܪ
(
ṭmar
),
טְמַר
id.
)
;
Qal
Pf.
טָמַן
ψ 35:8
+
2 times etc.;
Impf.
וַיִּטְמֹן
Gn 35:
4, etc.;
Imv. sf.
טָמְנֵהוּ
Je 13:
4;
טָמְנֵם
Jb 40:13
;
Inf. cstr.
לִטְמֹון
Jb 31:33
ψ 64:6
;
Pt. pass.
טָמוּן
Jb 3:16
+
3 times;
טְמוּנָה
Jos 7:2
2;
pl.
טְמֻנִים
Jos 7:2
1;
cstr.
טְמוּנֵי
Dt 33:1
9;
1.
hide
,
c.
acc.
Gn 35:4
(
E
),
Ex 2:12
(
E
; dead body in sand),
Jos 2:6
(JE; spies under flax-stalks),
Jos 7:21
,
22
(JE; Achans theft),
Je 13:4
,
5
,
6
,
7
(Jer.s girdle),
43:9
,
10
(stones at Tahpanhes);
hide, bury
hand in dish (
צַלָּחַת
)
Pr 19:24
;
26:15
(of
עָצֵל
the sluggard);
טָמוּן נֵפֶל
Jb 3:16
hidden abortion
, i.e. a lifeless child at once buried;
שְׂפֻנֵי טְמוּנֵי חול
Dt 33:19
(poem); of hiding iniquity
עון
Jb 31:3
3; hiding the wicked in the dust
עפר
Jb 40:1
3.
2.
often of
hiding, concealing, secretly laying
a snare
רֶשֶׁת
ψ 9:16
;
35:8
,
sq.
לִי
31:
5;
שַׁחַת רִשְׁתָּם
35:
7;
פַּח
sq.
לִי
140:6
;
142:4
;
sq.
לרגלי
Je 18:2
2;
חבל
Jb 18:1
0;
מֹוקשׁים
ψ 64:5
.
3.
טָמוּן
that which is darkened
=
darkness
,
Jb 40:13
nearly
=
שְׁאֹול
:
פניהם חֲבשׁ בט׳
bind their faces in darkness
(i.e. the wicked);
hide
=
reserve
Jb 20:26
all darkness is held in reserve for his treasures
, i.e. all calamities are stored up for them.
Niph.
Imv.
מִפְּנֵי פַּחַד י׳ הִטָּמֵן בֶּעָפָר
Is 2:10
hide thyself in the dust, from before the terror of
י׳
.
Hiph.
(or
Qal
?
Ba
ZMG 1889, 180
)
Impf.
וַיֵּלְכוּ וַיַּטְמִנוּ
2 K
7:8
(×2) and they went and hid
(it), i.e. plunder from Aramaic camp.
מַטְמֹון S 4301 TWOT 811a GK 4759 n.m. hidden treasure, treasure; abs.
מַטְמֹון Gn 43:2 3; pl. מַטְמֹנִים Je 41:8 Pr 2: 4; מַטְמֹונִים Jb 3:2 1; cstr.
מַטְמֻנֵי
Is 45:
3; (
hidden
)
treasure
Gn 43:23
(of money in sacks);
מִסְתָּרים מַטְמֻנֵי
Is 45:3
(i.e. treasures now hidden in secret places, shall become spoil of Cyrus;
||
אוצרות חשׁך
),
Je 41:8
, appos.
דבשׁ חִטִּים שְׂעֹרִים
AV Authorized Version. RV Revised Version. Frä S. Fränkel, and (usually) circa., Aramäische Fremdwörter im Arabischen . Ba J. Barth.
ZMG Zeitschrift d. deutsch. Morgenländ. Gesellschaft.