טָפַשׁ S 2954 TWOT 822 GK 3263 vb. be gross (NH Hithp. grow stupid , and deriv., Aramaic טְפֵשׁ , for Heb. שׁמן Is 6:1 1, Ithp. be stupid; cf. Assyrian ṭapâšu , be abundant, large , Guy JAS 1883, Août-Sept. 189 ) metaph. לִבָּם טָפַשׁ כַּחֵלָב
ψ 119:70
their heart is gross, like fat
.
טָפַת S 2955 GK 3264 n.pr.f. daughter of Solomon, & wife of בֶּן־אֲבִינָדָב 1 K 4:11 .
[טָרַד
S
2956
TWOT
823
GK
3265
]
vb.
pursue, chase, be continuous
(Arabic
طَرَدَ
(
ṭarada
)
pursue;
II
.
prolong
ones voice;
VIII.
continue uninterruptedly;
Assyrian
ṭarâdu
,
drive away
COT
Gloss., so Aramaic
ܛܪܰܕ
(
ṭrad
),
טְרַד
)
only
Qal
Pt. act.
וְדֶלֶף טֹרֵד
Pr 19:13
a continuous dripping, dropping
, i.e. one in which one drop
pursues
another; so
ד׳ טֹורֵד
27:1
5; in both
sim.
of a contentious woman.
מַטְרֵד S 4308 GK 4765 n.pr.f. mother-in-law of Hadar (Hadad) Gn 36:39 Ö Ματρ(α)ε(ι)θ Ö here, not in Ch, makes מ׳ son of Mezahab, i.e. n.pr.m. ) = 1 Ch 1:50 , Ö Ματραδ, Ματρηθ .
טרה
TWOT
824
(
√ of foll.;
cf.
Arabic
طَرُوَ
, طَرِىَ
(ṭaruwa, ṭariya) be fresh, juicy, moist;
Ethiopic
(
ṭərāy
)
raw
)
.
[ טָרִי S 2961 TWOT 824a GK 3269 ] adj. fresh , only fs. טְרִיָּה fresh , לְחִי־חֲמֹור טְרִיָּה Ju 15:15 the fresh jawbone of an ass , i.e. not yet dry and brittle; מַכָּה ט׳ Is 1:6 fresh, raw wound , not yet healed or even treated (so Ges Ew Brd Di D u; festering De Ch e).
Guy Stan, Guyard.
Gloss. glossary, rarely = a gloss. act. active.
Brd C. Brendenkamp.