( Thes al. ; W CG 203, 225 ), very dub. ; Hpt Gu ad loc. conj. אֶשֹּׁהִי מְס׳ his (Gods) fire- offerings they bring (Assyrian zabâlu ), so (hesitantly) Berthol .
[סְבַר S 5452 TWOT 2883 ] vb. think, intend (T Syriac; v. BH II. שׂבר
(late)
)
;
Pe.
Impf.
3
ms.
יִסְבַּר
Dn 7:2
5,
sq. inf.
סְגִ֑ד S 5457 TWOT 2884 vb. do homage (by prostration) ( T Syriac; BH (late) ) ;
Pe. Pf. 3 ms. ס׳ Dn 2:4 6; Impf. 3 ms. יִסְגֻּד Dn 3:6 +, 3 mpl. יִסְגְּדוּן 3:2 8, etc.;
Pt. act. pl. סָֽגְדִין 3:7 +; do homage לְצֶלֶם Dn 3: 5, 7 , 10 , 12 , 14 , 15 , 18 , ל
of false god v 2 8; לְצ׳ om., v 6, 11 , 15 ; לְדָנִיֵּאל ס׳ 2:46 (perhaps as
representing God, cf. v b, yet v. D r).
Thes
W. Gesenius,
Thesaurus Linguae Hebraeae
.
al.
et aliter
, and elsewhere; also
et alii
, and others.
W
W. Wright,
Comp. Semit. Gram.
dub.
dubious, doubtful.
Hpt Sacred Books of the O.T., ed. Hpt (Polychrome Bible).
Gu H. Guthe, rarely Stan. Guyard. conj. conjecture(s); also conjection. Berthol A. Bertholet.
T
Targum.
Impf.
Imperfect.
ms.
masculine singular.
sq.
followed by.
inf.
Infinitive.
Pf.
Perfect.
+
plus, denotes often that other passages, etc., might be cited. So also where the forms of verbs, nouns, and adjectives are illustrated by citations, near the beginning of articles; while etc. in such connexions commonly indicates that other forms of the word occur, which it has not been thought worth while to cite.
act.
active.
pl.
plural.
v
verse.
cf.
confer
, compare.
Dr S. R. Driver.