II . בַּר S 1247, 1248, 1249, 1250, 1251 TWOT 2639, 2640, 277, 288a, 288b GK 1337, 1338, 1339, 1340 v.
[בִּרַךְ] vb. kneel, bless (so BH );Pe. Pt. 1. act. בָּרֵךְ עַל־בִּרְכוֹ֫הי Dn
6:11 kneeling on his knees (in prayer). 2. pass. בְּרִיךְ Dn 3:28 blessed (be) the God,
etc. Pa. bless, praise: Pf. 3 ms. בָּרִךְ 2:1 9, 1 s. בָּֽרְכֵת (K§ 39, 3) 4:31 , both c. ל of
God;
Pt. pass.
מְבָרַךְ
2:20
the name of God (be)
blessed
.
[
בְּרַךְ
S
1289
TWOT
2641
]
n.
[
f.
]
knee
;
pl. sf.
בִּרְכ֫וֹהִי
Dn 6:1
1.
[ אַרְכֻבָּה S 755 TWOT 2608 ] n.f. id. ( by transp.; cf. T רְכוּבָא , TJ אַרְכּוּבְתָּא ; Chr-Pal. (˒rkwbt˒) SchwallyIdiot. 89 (who > expl.
from √ רכב , cf. Schulth Lex. 194 ); Arabic رُكْبَةٌ (rukbatun) id.) ;pl. sf. אַרְכֻבָּתֵהּ Dn 5:6 his knees .
בְּרַם S 1297 TWOT 2642 adv. with advers. force, only, nevertheless (der.
uncertain: Nö M 202 = מָא + בָּר , lit. except what: T בְּרַם often for אַךְ , אוּלָם ; Syriac ( bram ) Ex 9:16 ; 21:21 , and in NT for πλήν ; Chr-Pal. ,
( brn, bryn ) ) ; Dn 2:28 ; 4:12 hew down the tree, etc., שְׁבֻקוּ בְּרַם
only leave the stump, etc., v 20 5:17 Ezr 5:1 3.
ברר ( √ of foll.; BH ברר , בָּר Jb 39:4 ) .
ברר .