of God 3:33 ; 7:27 (both מ׳ עָלַם ), 2:44(×2); 3:33; 4:31; 6:27; 7:27 ; of Mess. 7:14 (×2); of saints 7:18 (×2), 22 , 27 . 3. realm (territorial) 4:15 , 33b ; 5:7 , 11 , 16 , 29 ; 6:2 (×2), 4 , 8 , 27 Ezr 7:1 3, 28 ; meton. Dn 6:5 = administration of realm. 4. reign , time of reigning Dn 5:26 ; 6:29 (×2) Ezr 4:2 4; 6:15 .
מלך
(
√ of foll.; Assyrian
malâku
,
counsel, advise;
T
מְלַךְ
, Syriac
(
mlak
),
Chr-Pal.
(
mlk
)
Schulth
112;
BH
II. [
מָלַךְ
] Ne 5:7 as loan- word
)
.
[ מְלֵךְ ] n.m. counsel, advice ; sf. מִלְכִּי Dn 4:24 let my counsel be
acceptable to thee.
[מְלַל S 4449 TWOT 2831 ] vb. Pa. speak, say (so T Syriac; cf. BH מלל Pi.
(rare) ) ; Pf. 3 ms. מַלִּל Dn 6:22 he spoke with ( עִם pers .); acc. of words, Impf. 3
ms. יְמַלִּ֔ל 7:25 ( c. לְצַד of God); so Pt. act. מְמַלִּל v 8 ( van d. H. here מְמַלֵּל ),
v 2 0; f. מְמַלֱּלָא (K§ 15 d)) v 1 1.
מִלָּה S 4405, 4406 TWOT 1201a, 2831a GK 4863 n.f. word, thing ; abs. מ׳ Dn 2:9 +,
cstr. מִלַּת v 10 +; emph. מִלְּתָה v 5, א v 8 +; pl. abs. מִלִּין 7: 1, 25 , cstr. מִלֵּי 5:1 0, emph. מִלַּיָּא 7:1 1, 16 ; 1. word, utterance Dn 4:2 8; 6:15 , pl. 5:1 0;
7:11 , 25 ; in bad sense, מ׳ כִדְבָה וּשְׁחִיתָה 2: 9, מִלַּיָּא רַבְרְבָתָא 7:11
( cf. רַבְרְבָן alone v 8:2 0); word of Gods judgment 4:30 ; = command 2: 5, 8 ;
3:22 , 28 ; 6:13 . 2. thing, affair, matter: 2:10 (×2), 11 , 15 , 17 , 23 ; 5:15 , 26 ; 7:28 (×2), pl. v 1, 16 .
Schulth F. Schulthess. van d. H. E. van der Hooght , Heb. text of O.T.
II.