נִדְבָךְ
n.m.
row
or
layer, course
(
T NH
id.;
NH
also
מִדְבָּךְ
id.
(
Levy
NHWB
iii. 23
),
cf.
مِدْمَاكٌ
(
midmākun
) as loan-word
Frä
12; borrowed from Assyrian
nadbaku
,
mountain-slope
according to
Dl
Pr 150 (
cf.
Ba
ZA ii. 115 f.
Hpt
GN 1883, 96;
BAS
i.
8. 15 ), but meaning not very suitable Nö ZMG xi (1886), 733 Mey Entst. J. 46 ) ; abs. נ׳ Ezr
6:4 , pl. נִדְבָּכִין v 4.
[נְדַד S 5075 TWOT 2850 ] vb. flee (v. BH I. נדד );Pe. Pf. 3 fs. שִׁנְּתֵהּ נַדַּת עֲלוֹהִי (K§ 46, Beisp. a ) ) Dn 6:19 .
נִדְנֵ֑ה (Mas Baer) n.[m.] sheath ( T נְדָן , לְדָן ; v. BH (late) נָדָן , Pers. loan-
word ) ; בְּגוֹ נ׳ רוּחִי Dn 7:15 my spirit in (its) sheath , i.e. my body; < נִדְנָה emph., or sf. נִדְנַהּ (K§ 54, 3. β)); or ( Nö GGA . 1884, 1022 Be v) נְדָנַהּ ; but
expression at best strange; read prob. בְּגִין דְּנָה on account of this ( בְּגִין as TJ;
D
§ 47, 3 (2nd ed. 47, 10)
),
M
72 cf.
Buhl D
r.
נְהַר S 5103 TWOT 285214 n.m. Dn 7:10 river ( v. BH I. נהר ) ;abs. נ׳ Dn 7:1 0;
emph. נַהֲרָה Ezr 4:10 +, א 4:1 6; river , usually of Euphr., in phr. עֲבַר נ׳
Ezr 4:10
,
11
,
16
+
10 times Ezr;
נ׳ דִּי־נוּר
Dn 7:10
a river of fire
, in vision.
[ נְהִיר S 5094 TWOT 2853a , נְהוֹר ] n.m. light ( T נְהוֹרָא , Syriac ( nuhro ); v. BH II. נהר ) ;emph. נהירא K t, < נְהוֹרָא Qr
( cf. T Syriac; Nö LCB 1896, 703 ) Dn 2:22 .
Dl
Friedrich Delitzsch,
Wo lag das Paradies?
Hpt
Sacred Books of the O.T., ed.
Hpt
(Polychrome Bible).
BAS
Beiträge zur Assyriologie u. Semit. Sprachwissenschaft
, edd. Dl. & Hpt.
Mas
Masora.
<
indicates that the following is to be preferred to the preceding.
LCB Litterarisches Centralblatt.