כֶּשֶׂב S 3775 TWOT 949 GK 4166 כִּשְׂבָּה S 3776 TWOT 949 GK 4167 v.
כֶּבֶשׂ , etc.
כֶּשֶׂד
S
3777
GK
4168
n.pr.m.
son of Nahor according to
Gn 22:22
(
J
; perhaps orig. personif., or assumed ancestor, of following,
v. Di Dl
Par 201).
כַּשְׂדִּים
S
3778
GK
4169
n.pr.
gent.
et terr.
Kasdim
=
Chaldeans, Chaldea
,
Ö
Χαλδαῖοι
and (
Je 50:10
)
ἡ Χαλδαία
(
Assyrian (mat)
Kaldu, Kaldû
;
from earlier (
Bab.
) form [
Kašdu
]
š
before dental becoming
l
,
Dl
Par 128 f. 200 f.; Assyrian
Gr
§ 51, 3
;
Schr
KGF 94 ff.;
COT
on
Gn 11:28
)
;
1.
Chaldeans:
a.
people dwelling on lower Euphrates and Tigris; in
n.pr.loc.
אוּר כ׳
Gn 11:28
(
J
),
v
31
(
P
),
15:7
(
J
),
Ne 9:7
.
b.
especially the people ruled by Nebuchadrezzar;
כ׳
Je 37:1
0;
39:5 Ez 23:23 2 K 24:2
;
25:4
,
5
,
10
,
13
=
Je 52:
7,
8
,
14
,
17
(
2 K 24:5
,
10
=
also
Je 39:5
,
8
),
2 K 25:26 Is 13:1
9;
43:14
;
48:14
,
20 Jb 1:1
7;
Kt
כַּשְׁדִּיִּים
Ez 23:14 2 Ch 36:17
;
הַכּ׳
Je 21:
4,
9
;
22:25
;
32:4
,
5
,
24
,
25
,
28
,
29
,
43
;
33:5
;
35:11
;
37:5
,
8
,
9
,
11
,
13
,
14
;
38:2
,
18
,
19
,
23
;
39:8
;
40:9
,
10
;
41:3
,
18
;
43:3
;
50:35 Hb 1:6 2 K 25:24
,
25
;
בַּת־כ׳
Is 47:
1,
5
=
Babylon (in dirge);
אֶרֶץ כ׳
ἡ γῆ Χαλδαίων
(on locality
v. Schr Dl
l.c.
)
Je 24:5
;
25:12
;
50:1
,
8
,
25
,
45
;
51:4
,
54 Ez 1:
3;
12:3
, also
Is 23:13
(inauthentic,
Di Ch
e; read
כְּנַעֲנִים
Ew Sch
r, or
כִּתִּים
D
u);
וּלְשֹׁון כ׳ סֵּפֶר
Dn 1:
4;
מַלְכוּת כ׳
9:
1.
c.
Chaldeans
as learned class, skilled in interpretations
Dn 2:2
(
+
חַרְטֻמִּים
,
אַשָּׁפִים
,
מְכַשְּׁפִים
),
v
4.
2.
Chaldea
,
וְהָֽיְתָה כַּשְׂדִּים לְשָׁלָל
Je 50:10
and Chaldea shall be despoiled;
יֹושְׁבֵי כ׳
51:2
4,
35
;
כַּשְׂדִּים אֶרֶץ מֹולַדְתָּם
Ez 23:1
5;
c.
ה
loc
.;
כַּשְׂדִּימָה
Ez 11:2
4;
16:29
;
23:16
.
[כָּשָׂה S 3780 TWOT 1049 GK 4170 ] vb. be sated, gorged with food (cf.
Arabic كَشِىَ ( kaši˒a ) be filled with food; Assyrian kissatum , sustenance,
Di A. Dillmann. Dl Friedrich Delitzsch, Wo lag das Paradies? Schr E. Schrader.
COT
The Cuneiform Inscr. & the Old Test. (Eng. Trans. of
KAT
2;, by O.H. Whitehouse).
n.pr.loc.
nomen proprium loci,
proper name of place.
Dl
Friedrich Delitzsch.
l.c. in loco citato. Che T. K. Cheyne. Ew H. Ewals.