<- Previous   First   Next ->

4:3 , 5 , 16 ; 6:15 , cf. 16:3 2. כ׳ הָרֹאשׁ is used of Seraiah 2 K 25:18 = Je 52:2 4; and, in Chronicler, of Amariah 2 Ch 19:11 , Jehoiada 2 Ch 24:11 , Azariah, 2 Ch 26:20 ; 31:10 ; of Aaron Ezr 7:5 . (We also supposes הרואה in 2 S 15:27 to be a corruption of הראשׁ , which he regards as postexilic insertion. The text is corrupt [see Dr Sm. l.c.]; but this correction is improbable. Lists of high priests occur 1 Ch 50:30–41 ; 6:35–38 .) A priest of second rank ( (ה)מִשְׁנֶה כֹּהֵן ) appears in 2 K 23:4 ( cstr. pl. incorrect), 25:18 = Je 52:2 4; זִקְנֵי הַכּ׳ 2 K 19:2 = Is 37: 2, Je 19:1 ; שָׂרֵי הַכּ׳ 2 Ch 36:14 Ezr 8:2 4, 29 ; 10:5 ; רָאשֵׁי הַכּ׳ Ne 12: 7.

[ כָּהַן S 3547 TWOT 959 GK 3912 ] vb. only Pi.denom. act as priest ;— Pf. כִּהֵן

Ex 40:13 1 Ch 5:3 6; 3 mpl. כִּהֲנוּ Ex 28:4 1; 40:15 ; Impf. 3 ms. יְכַהֵן Nu 3:4 + 2 times; pl. יְכַהֲנוּ 1 Ch 24: 2; Inf. cstr. כַּהֵן Ex 29:1 + 11 times; sf. כַּהֲנֹו Ex 28: 1, 3 , 4 .— 1. minister as a priest , abs. Ex 31:1 0; 35:19 ; 39:41 Lv 16:32 Nu 3: 3, 4 (all P ); כ׳ לִי minister to me ( י׳ ) Ex 28:1 , 3 , 4 , 41 ; 29:1 , 44 ; 30:30 ; 40:13 , 15 (all P ), Ez 44:13 Ho 4: 6; כ׳ ליהוה Lv 7:35 ( P ), 1 Ch 5:36 ; 24:2 2 Ch 11:14 (always of Aaron and his sons, except Ez 44:13 2 Ch 11:1 4, where Levites are forbidden to minister; and Ho 4:6 of Israel, whose national priesthood is taken away). 2. be or become priest Dt 10:6 ( E ?). 3. play the priest: כֶּחָתָן יְכַהֵן פְּאֵר Is 61:10 as a bridegroom ( that ) priests it with his turban , decks himself with a splendid turban such as the priests wore.

כְּהֻנָּה S 3550 TWOT 959b GK 3914 n.f. priesthood ;— abs. כ׳ Ex 29:9 + 5 times; cstr. כְּהֻנַּת Nu 25:13 + 2 times; sf. כְּהֻנַּתְכֶם Nu 18: 1, 7 (×2); כְּהֻנָּתָם Nu 3:1 0; pl. כְּהֻנֹּות 1 S 2:3 6.— יהוה כהנת priesthood of י׳ , the portion of the Levites Jos 18:7 ( D ); pl. priest’s offices 1 S 2:3 6; elsewhere Ex 29:9 ; 40:15 Nu 3:1 0; 16:10 ; 18:1 , 7 (×2); 25:13 (all P ), Ezr 2:62 = Ne 7:6 4, Ne 13:29 (×2).

כּוּב S 3552 GK 3915 n.pr. gent. Ez 30: 5, read לוּב Ö Sta Pop.Jav.6 C o, cf. S m.

כֹּובַע S 3553 TWOT 960 GK 3916 n.m. helmet ( dub .; NH כֹּובַע , Aramaic כֹּובְעָא turban; cf. קֹובַע Ez 23:24 ) abs. כ׳ Ez 27:1 0; כֹּובָ˜ע 38: 5; cstr. כֹּ˜ובַע ( Ew § 213 f.) 1 S 17:5 Is 59:1 7; pl. כֹּובָעִים Je 46:4 2 Ch

Dr S. R. Driver, Text of Samuel. gent. gentis , of a people, gentilicium . Sta B. Stade.


<- Previous   First   Next ->