4:3
,
5
,
16
;
6:15
,
cf.
16:3
2.
כ׳ הָרֹאשׁ
is used of Seraiah
2 K 25:18
=
Je 52:2
4; and, in Chronicler, of Amariah
2 Ch 19:11
, Jehoiada
2 Ch 24:11
, Azariah,
2 Ch 26:20
;
31:10
; of Aaron
Ezr 7:5
. (We also supposes
הרואה
in
2 S 15:27
to be a corruption of
הראשׁ
, which he regards as postexilic insertion. The text is corrupt [see
Dr
Sm. l.c.]; but this correction is improbable. Lists of high priests occur
1 Ch 50:3041
;
6:3538
.) A priest of second rank (
(ה)מִשְׁנֶה כֹּהֵן
) appears in
2 K 23:4
(
cstr. pl.
incorrect),
25:18
=
Je 52:2
4;
זִקְנֵי הַכּ׳
2 K 19:2
=
Is 37:
2,
Je 19:1
;
שָׂרֵי הַכּ׳
2 Ch 36:14 Ezr 8:2
4,
29
;
10:5
;
רָאשֵׁי הַכּ׳
Ne 12:
7.
[ כָּהַן S 3547 TWOT 959 GK 3912 ] vb. only Pi.denom. act as priest ; Pf. כִּהֵן
Ex 40:13 1 Ch 5:3
6;
3
mpl.
כִּהֲנוּ
Ex 28:4
1;
40:15
;
Impf.
3
ms.
יְכַהֵן
Nu 3:4
+
2 times;
pl.
יְכַהֲנוּ
1 Ch 24:
2;
Inf. cstr.
כַּהֵן
Ex 29:1
+
11 times;
sf.
כַּהֲנֹו
Ex 28:
1,
3
,
4
.
1.
minister as a priest
,
abs.
Ex 31:1
0;
35:19
;
39:41 Lv 16:32 Nu 3:
3,
4
(all
P
);
כ׳ לִי
minister to me
(
י׳
)
Ex 28:1
,
3
,
4
,
41
;
29:1
,
44
;
30:30
;
40:13
,
15
(all
P
),
Ez 44:13 Ho 4:
6;
כ׳ ליהוה
Lv 7:35
(
P
),
1 Ch 5:36
;
24:2 2 Ch 11:14
(always of Aaron and his sons, except
Ez 44:13 2 Ch 11:1
4, where Levites are forbidden to minister; and
Ho 4:6
of Israel, whose national priesthood is taken away).
2.
be
or
become priest
Dt 10:6
(
E
?).
3.
play the priest:
כֶּחָתָן יְכַהֵן פְּאֵר
Is 61:10
as a bridegroom
(
that
)
priests it with his turban
, decks himself with a splendid turban such as the priests wore.
כְּהֻנָּה
S
3550
TWOT
959b
GK
3914
n.f.
priesthood
;
abs.
כ׳
Ex 29:9
+
5 times;
cstr.
כְּהֻנַּת
Nu 25:13
+
2 times;
sf.
כְּהֻנַּתְכֶם
Nu 18:
1,
7
(×2);
כְּהֻנָּתָם
Nu 3:1
0;
pl.
כְּהֻנֹּות
1 S 2:3
6.
יהוה כהנת
priesthood of
י׳
, the portion of the Levites
Jos 18:7
(
D
);
pl.
priests offices
1 S 2:3
6; elsewhere
Ex 29:9
;
40:15 Nu 3:1
0;
16:10
;
18:1
,
7
(×2);
25:13
(all
P
),
Ezr 2:62
=
Ne 7:6
4,
Ne 13:29
(×2).
כּוּב
S
3552
GK
3915
n.pr.
gent.
Ez 30:
5, read
לוּב
Ö
Sta
Pop.Jav.6
C
o,
cf.
S
m.
כֹּובַע
S
3553
TWOT
960
GK
3916
n.m.
helmet
(
√ dub
.;
NH
כֹּובַע
, Aramaic
כֹּובְעָא
turban;
cf.
קֹובַע
Ez 23:24
)
abs.
כ׳
Ez 27:1
0;
כֹּובָע
38:
5;
cstr.
כֹּובַע
(
Ew
§ 213 f.)
1 S 17:5 Is 59:1
7;
pl.
כֹּובָעִים
Je 46:4 2 Ch
Dr S. R. Driver, Text of Samuel. gent. gentis , of a people, gentilicium . Sta B. Stade.