כִּזְבֵיהֶם
Am 2:
4;
lie, falsehood
,
c.
דִּכֶּר
Ju 16:1
0,
13 Ho 7:13 Zp 3:13 Dn 11:27
ψ 5:7
;
58:4
, so
Ez 13:8
Co
(by transp.
כ׳
with
שָׁוְא
,
cf.
v
6,
7
,
9
);
c.
יָפִיחַ
(in Pr)
Pr 6:19
;
14:5
,
25
;
19:5
,
9
; of false prophecies (divinations)
c.
אָמַר
,
מִקְסַם כ׳
Ez 13:
7;
c.
קָסָם
v
9;
21:34
;
22:28
+
13:6
Ö
Co
(
קָסֹום כ׳
, for
MT
קֶסֶם כ׳
);
c.
שָׁמַע
13:1
9,
בִּקֵּשׁ
ψ 4:3
;
c.
רָצָה
delight in
62:5
; so in the phr.
דְּבַר־כ׳
Pr 30:
8,
אִישׁ כ׳
19:22
=
liar
,
עֵד בְּזָבִים
21:28
=
false witness;
of idols as a
lie
(
res ementita
)
Am 2:4
, so prob.
שָׂטֵי כ׳
those turning aside to a lie
ψ 40:5
(
cf.
אָוֶן
,
אֱלִיל
,
הֶבֶל
,
שֶׁקֶר
); then of empty human pretensions
כ׳ וָשֹׁד יַרְבֶּה
Ho 12:
2,
Is 28:15
(
||
שֶׁקֶר
),
v
17
(
מַחְסֵה כ׳
),
ψ 62:10
(
||
הֶבֶל
;
cf.
בֹּזֵב
116:1
1);
לֶחֶם כְּזָבִים
Pr 23:3
=
deceptive
(disappointing)
bread
.
כְּזִיב S 3580 GK 3945 n.pr.loc. in plain of Judah Gn 38:5 , Ö Χασβι , =
אַכְזִיב
1.
v. infr.
כֵֹּֽזבָא S 3578 GK 3943 n.pr.loc. 1 Ch 4:22 Ö Σωκηθα , A Ö L Χωζηβα , =
אַכְזִיב
1.
v. infr.
כָּזְבִּי
S
3579
GK
3944
n.pr.f.
a woman of Midian
Nu 25:15
,
18
,
Ö
Χασβ(ε)ι
.
אַכְזָב S 391 TWOT 970b GK 423 adj. deceptive, disappointing ( elative; opp.
אֵיתָן
q.v.
sub
יתן
)
only
abs. sg
.:
Mi 1:14
(with play on
n.pr.
אַכְזִיב
); of a deceptive, disappointing stream (
cf.
Is 58:1
1)
Je 15:18
(
||
מַיִם לֹא
נֶאְמָנוּ
; on meaning
cf.
Jb 6:15 ff
.)
אַכְזִיב S 392 GK 424 n.pr.loc. 1. in lowland of Judah Jos 15:44 ( Ö Ακιεζει καὶ Κεζειβ , Ö L Αχζειβ ), Mi 1:14 ( Ö οἴκους µαταίους ; v. also כְּזִיב , כֹּזֵבָא ). 2. in Asher Ju 1:31 ( Ö Ασχαζει ), and ( אַכְזִיבָה ) Jos 19:29 ( Ö Εχοζοβ , A Αχζειφ , Ö L Αχαζειβ ); it lay on the coast S. of Tyre, in As; Akzibi , COT Jos 19:29 Dl Par284; Gk. Εκδιππα ; mod. ez-Zîb , Bd Pal. 272 Buhl G. § 120 and (on prounciation) Kasteren ZPV xiii. 101 .
Bd Bädekers Palestine.