<- Previous   First   Next ->

and cease, vanish Dl HWB 329; late Aramaic כְּלָא cease, perish (not å ); on root- meaning enclose cf. כלא and Ba ZMG 1887, 605 ) Qal Pf. כ׳ 1 K 6:38 +; 3 fs. כָּֽלְתָה 1 S 20:7 +; 1 s. כָּלִיתִי ψ 39:11 ; 3 pl. כָּלוּ Jb 19:27 +; 2 mpl. כְּלִיתֶם Mal 3: 6; וּכְלִיתֶם consec. Ez 13:1 4; 1 pl. כָּלִינוּ ψ 90:7 , etc.; Impf. יִכְלֶה Pr 22: 8; juss. יִ˜כֶל Jb 33:21 ( v. Dr § 177–173 Ges § 109. 2 b Anm. Da Synt. § 51
R. 5; 64 R. 6 ); 3 fs. תִּכְלָה 1 K 17:1 4; וַתֵּ˜כֶל Ex 39:32 + 2 S 13:39 ( v. infr .); 3 mpl. יִכְלוּ Is 1:28 +, יִכְלָי˜וּן Is 31: 3, etc.; Inf. cstr. כְּלֹות Ru 2:23 +, etc.;— 1. a. be complete, at an end , of a period of time Gn 41:53 ( E ; opp. III . חלל Hiph. begin v 5 4), Je 8:20 ( || עבר ); so of action or event, with emphasis on time Is 10:25 ; 24:13 Ru 2:23 2 Ch 29:28 ( opp. הֵחֵל v 2 7), v 34 Dn 12:7 ( || קֵץ v 6, 9 );— vid. also 2 b infr. b. be completed, finished , of a work: temple 1 K 6:38 1 Ch 28:20 2 Ch 8:16 ( || שָׁלֵם ), tabernacle Ex 39:32 ( P ). c. be accomplished, fulfilled , only of purposed wrath, or prediction of י׳ , Ez 5:13 ( || כַּלֹּותִי v b see Pi. ), Dn 11:36 2 Ch 36:22 = Ezr 1: 1. d. be ideally complete, be determined , always in bad sense, plotted , subj. הָרָעָה : sq. מֵעִם of agent 1 S 20:7 , also v 9 ( + לָבֹוא עַל ), + v 33 (read כָּֽלְתָה , for MT כָּלָה הִיא , Ö We Dr Kit B u); כ׳ הָרָעָה אֶל־אֲדֹנֵינוּ וְעַל־כָּל־בֵּיתֹו 25:1 7; sq. מֵאֵת of agent Est 7:7 ( + אֵלָיו ). 2. a. be spent, used up (proposes come to an end ), of water Gn 21:15 ( E ) meal 1 K 17:14 , 16 . b. waste away, be exhausted, fail , lit. of fading grass Is 15:6 ( || יָבֵשׁ , לֹא היה ), of vintage 32:10 ( opp. בֹּוא ), of vanishing cloud Jb 7:9 (in sim. , || הלך ); fig. of fleeting days of life v 6 ( || קלל ), cf. ψ 102:4 and כָּלוּ בְיָגֹון חַיַּי ψ 31:11 , Je 20:18 ; v. also 1 a supr .; of flesh Jb 33:21 , cf. of vital strength ψ 71:9 , בָּשָׂר וּשְׁאֵר Pr 5:11 , שְׁאֵרִי וּלְבָבִי כ׳ ψ 73:26 , subj. רוּחִי 143: 7; once of י׳ ’s compassion לֹא־כָלוּ רִחֲמָיו La 3:22 ( || תמם , on text see VB ); especially of eyes exhausted by weeping La 2:11 , strained by looking ( fig. ) for relief or refreshment, fail, languish 4:17 ψ 69:4 Jb 11:2 0; 17:5 Je 14:6 (of wild asses); sq. אֶל La 4:1 7; sq. לְ in spiritual sense ψ 119:82 , 123 ; similarly ( sq. לִ ) of נפשׁ exhausted by longing ψ 84:3 ( ||
נכסף ), 119:81 , כָּלוּ כִלְיֹתַי בְּחֵקִי Jb 19:2 7; so also 2 S 13:39 where read

åÑ Targum. mpl. masculine plural. consec. consecutive. juss. jussive.

Dr S. R. Driver, Hebrew Tenses; Da A. B. Davidson, Hebrew Syntax. vid. vide , see.
sq. followed by.

Kit R. Kittel. Bu K. Budde. VB Variorum Bible.


<- Previous   First   Next ->