[ כֹּמֶר S 3649 TWOT 996 GK 4024 ] n.m. (idol-)priest ( so NH כּוּמָר ;
Aramaic ܟܽܘܡܪܳܐ ( kumro ), כּוּמְרָא , is also priest of God; Nerab כמר Hal Rev. Sém. 1896, 280, 282 ; Nab. כמר priest CIS ii, No. 170, Teima כמרא id. CIS ii, No. 113 a, b, b, bis ; so כמר Neo-Pun. Eut ZMG . 1875, 238, 239 Berger JAs Apr.June, 1887, 465 ; perhaps TelAm. kamiru Bez BM. Tabl. xxvi; Or. Dipl. 92 ; Wkl TA 1, 15, 33 leaves untransl. ) ; pl. abs ., in O.T. only of idol-priests; הַכְּמָרִים 2 K 23: 5, כְּמָרָיו Ho 10: 5, הַכּ׳ עִם־הַכֹּהֲנִים Zp 1: 4. In Ho 4:4 Beck (in Wü 142) We proposes וֶעַמִּי כִּכְמָרָיו (for MT וְעַמְּךָ כִּמְרִיבֵי ).
כמת ( √ of foll., meaning unknown ) .
מִכְמְתָת S 4366 GK 4826 n.pr.loc. always הַמּ׳ , Jos 16:6 (Ö Ικασµων , Ö L εις Αχθωθ , A Μαχθωθ ), 17:7 ( הַמּ׳ מֵאָשֵׁר ; Ö ∆ηλαναθ , A ἀπὸ Ασερ Μαχθωθ , and similarly Ö L ), place in NE. Ephraim, near border of Manasseh, between Shechem and Taanath Shilo; Buhl Geogr. 109 conj. Khirbet kefr beita .
I.
כֵּן
S
3651, 3652, 3653, 3654
TWOT
2790, 964a, 998a, 999a
GK
4026, 4027, 4028, 4029, 4030, 4031
adv.
so, thus
(
Ph. NH
å
id.;
Syriac
ܟܶܢ
(
ken
) is
then
, Arabic
لكِنْ
,
لكِنَّ
(
lākin,
lākinna
),
but:
prob. from the demonstr.
√
ka
, found in
כִּי
etc.,
Kö
ii 1, 254)
; (
הִיא
)
כֶּן־הוּא
Gn 44:10
+
4 times:
so thus
(i.e. usually, as has been described or commanded, with ref. to what has preceded), mostly of manner, but sometimes also of quantity, quality, or degree:
1.
a.
Ju 5:31
כן יאבדו
so
perish thy enemies,
Jb 5:27
הִיא כֶּן־
,
8:13
כן ארחות כל שׁכחי אל
,
Pr 6:29
;
8:13
;
2 S 16:23 Is 36:
6;
47:15
כן היו לך
,
Nu 13:33
וכן היינו בעיניהם
;
Nu 9:16
כן יהיה תמיד
;
Ex 10:14
,
14
כמהו וג׳ לא היה כן ארבה
(i.e. in such numbers),
1 K 10:12
כן עצי אלמגים לא בא
,
v
20 2 Ch 1:12
,
12
,
Ju 21:14
להם כן ולא מצאו
and they did not suffice for them
so
(viz. in such numbers of them as there were);
1 K 6:26
וכן הכרוב השׁני
,
Ez 41:7
(?);
וכן ל׳
Ex 27:11 1 K 10:29 Ez 40:16 2 Ch 35:1
2,
cf.
1 Ch 23:3
0;
כן ל׳
Ex 25:33
(
cf.
Hal J. Halévy.
JAs Journal Asiatique. Bez C. Bezold.
TA
Tel el-Amarna; also Tajal-Ar
s (Arab. Dict.).
Wü
A.
Wünsche
.
conj.
conjecture(s); also conjection.