9:9 Jb 10:15
ψ 9:14
;
25:18
;
31:8
;
119:153 La 1:
9;
3:1
, ins. also before
עַמִּי
1 S 9:16b
Ö
Th We Dr Kit Bu HP
S;
ראה בע׳
Gn 29:32
(
J
),
1 S 1:11 2 S 16:12
(
v. supr.
);
שׁמע ע׳
Gn 16:11
(
J
);
העלה מע׳
Ex 3:17
(
J
);
להם עני
Dt 16:
3.
2.
frustration
,
בְּעָנִיִי
in spite of my frustration
,
1 Ch 22:14
.
[ תַּעֲנִית S 8589 TWOT 1652f GK 9504 ] n.f. humiliation , by fasting ( cf. √ Pi.Hithp. ; NH ת׳ = fasting ) , sf. תַּעֲנִיתִי Ezr 9: 5.
עָנָה S 6030, 6031 TWOT 1650, 1651, 1652, 1653 GK 4361, 6699, 6700, 6701, 6702 vb. sing
( Arabic عَنَّى ( ˓annā ) sing, chant , غِنَﺁءٌ ( ğina˒ā˒un ) singing, chanting , etc.; Syriac ܥܰܢܺܝ ( ˓ani ) sing responsively , ܥܽܘܢܺܝܬܳܐ ( ˓unito ) hymn, refrain; poss. Assyrian enû , resound (?); Egyptian anni is loan-word according to Bondi 80) ; Qal Pf. 3 ms.
וְעָנוּ consec. Je 51:1 4; Impf. 3 ms. יַעֲנֶה Je 25:3 0; 3 fs. וַתַּעַן Ex 15:2 1; 3 fpl. וַתַּעֲנֶינָה 1 S 18: 7, etc.; Imv. עֱנוּ Nu 21:17 ψ 147:7 ; Inf. cstr. עֲנֹות Ex 32:18 (×2); sing, utter tunefully , Ex 15:21 ( E ) and Miriam sang to ( ל ) them; of uttering shout ( הֵידָד ), as in vintage Je 25:30 ( י׳ subj.; + אֶל־ pers .), in attack 51:14 ( + עַל־ pers .); קֹול עֲנֹותגְּבוּרָה(חֲלוּשָׁה) Ex 32:18 (×2) ( E ) Ho 2:17 ; c. ל rei v. pers. laudat. Nu 21:17 (JE; well); ψ 147:7 ( י׳ ; || זַמְּרוּ ), Ezr 3:11 ; + אָמַר 1 S 18:7 the women sang, and said; יַעֲגוּ בַמְּחֹלֹות לֵאמֹר 21:1 2; 29:5 ; c. acc. rei laudat. ψ 119:172 ( cf. || v 17 1). Is 13:22 v. עון . Pi. intens.: Imv. עַנּוּ־לַהּ Is 27:2 sing sweetly of it; Inf. קֹול עַנֹּות Ex 32:18 ( E ) the sound of distinct singing; cf. לְעַנֹּות ψ 88:1 .
עֲנָה S 6032, 6034 TWOT 2918 GK 670412 n.pr.m. Horites: 1. Gn 36:2 (read הַחֹרִי for הַחִוִּי v. D i) v 1 4, 18 , 20 , 25 (×2), 29 = 1 Ch 1:3 8, 41 . 2. (nephew of 1 ) Gn 36:24 (×2) = 1 Ch 1:4 0. Ανα, Α(ι)να(ν) ( cf. n.pr.m. ען , Safa, Hal JAs 7, x. 374
IV.
) .
ענו
Kt v.
עֻנִּי
. עֲנֹוק
v.
I
.
עֲנָק
.
Bondi J. H. Bondi, Hebr. Lehnwörter in Hieroglyphischen. Texten . Hal J. Halévy.
JAs Journal Asiatique.