רחיטנו
Ct 1:17
K
t,
v.
[
רָהִיט
] sub. רהט
.
רֵחַיִם S 7347 TWOT 2144a GK 8160 v. רחה .
רחל
TWOT
2145
(
√ of foll.; meaning?;
cf.
NH
רָחֵל
(pl. ים
ִ
, וֹת
), Arabic
رَخِلٌ
,
رِخْلٌ
(
raḫilun, riḫlun
), Aramaic
רַחְלָא
, all
ewe;
cf.
perhaps Assyrian
laḫru
(transp.;
vid.
on
רֶגֶל
)
)
.
I . רָחֵל S 7353, 7354 TWOT 2145a GK 8161, 8162 n.f. Is 53:7 ewe ; abs. ר׳ Is 53:7 (in sim. , || שֶׂה ); pl. רְחֵלִים Gn 32:15 ( E ; + עִזִּים , אֵילִים ), Ct 6:6 (in sim. ); sf. רְחֵלֶיךָ זְעִזֶּיךָ Gn 31:38 ( E ).
II . רָחֵל S 7353, 7354 TWOT 2145a GK 8161, 816247 n.pr.f. ( ewe, RSK 219) ;Rachel, Ραχηλ , daughter of Laban and wife of Jacob: Gn 29:6 , 9 , 10 , 11 , 28 , 29 , 30 + 36
times Gn (JE 37 times, P 6 times), + קְבֻרַת(־)ר׳ 35:20 (JE), 1 S 10:2 ( cf. אֶפְרָתָה 1 , p. 68; on site vid. Dr HastDict. Bib. RACHEL ); ר׳ (in fig. ) Je 31:15 ; ר׳ Ru 4:11 (in sim. ).
I.
רחם TWOT 2147 ( √ of foll.; orig. meaning dub. ; Thes be soft , so Gerber 126 , cp. Arabic رَخُمَ ( raḫuma ), be soft, gentle (but خ ( ḫ ) orig. cons.?); Dl HWB 604 b be wide; cf. Assyrian rîmu, rêmu , Arabic رَحِمٌ ( raḥimun ), NH רֶמחם , Aramaic רַחֲמָא ,
ܪܰܚܡܳܐ
(
raḥmo
), all
womb;
MI
17 רחמת
female captives;
vbs.
(connexion with
רֶחֶם
not wholly clear,
cf.
Nö
ZMG xi (1886), 151 f.
,
v.
רַחֲמִים
): Assyrian
râmu
,
love, compassionate
, Arabic
رَحِمَ
(
raḥima
)
have compassion
, also
رَخِمَ
(
raḫima
)
be inclined toward, affectionate to
(
=
رحم
(
rḥm
) according to Arabic authoritis,
v. Lane
);
Sab.
epith. dei
רחמנן
Compassionate
(
=
Arabic
الرَّحْمَانُ
(
˒r-raḥmānu
)),
CIS
iv, no. 6, 3
Fell
ZMG
liv (1900), 252
who
cp.
epith.
רחֿם
id.;
cf.
NH
רָחם
Pi.;
Thes cp.
RS W. Robertson Smith, Kinship & Marriage in Early Arabia; Dl Freidrich Delitzsch, Assyriches Handwörterbuch;
MI Mesha-Inscription. Nö T. Nöldeke .
Lane . W. Lane; usually circa., Arabic Dictionary.