Lag BN 202); Ethiopic ( zangə˓a ) be mad ( n ins., Di 1055 BA ES 50); Assyrian šegû , rage, howl; on meaning in Heb. v. especially We Skizzen iii. 130 ) ; Pu. Pt. as adj. : pred. וְהָיִיתָ מְשֻׁגָּע Dt 28:34 thou shalt be maddened ( מִן because of), fig. for driven to despair; מ׳ of proph., contemptuously Ho 9:7 , וּמִתְנַבֵּא כָּל־אִישׁ מ׳ Je 29:26 , as subst. 2 K 9:1 1; pl. מְשֻׁגָּעִים 1 S 21:16 madmen . Hithp. shew madness; Pt. אִישׁ מִשְׁתַּגֵּעַ 1 S 21:1 5; Inf. cstr. לְהִשְׁתַּגֵּעַ v 1 6.
שִׁגָּעוֹן
S
7697
TWOT
2328a
GK
8714
n.m.
madness
;
הִכָּה בְּשׁ׳
Dt 28:28
smite with madness
,
fig.
of wild and helpless panic (
||
עִוָּרוֹן
, תִּמְהוֹן לֵבָב
), Zc 12:4
(
||
תִּמָּהוֹן
); בְּשׁ׳
2 K 9:20
(hyperb.)
madly
.
שׁגר TWOT 2329 ( √ of foll.; cf. Aramaic שְׁגַר cast, throw , Ex 13:12 T J drop young, ( šbar ) misit, demisit (rare); cf. Dr Dt 7:13 ) .
שֶׁ֫גֶר S 7698 TWOT 2329a GK 8715 n. [ f. Albr ZAW xvi (1896), 70 ] offspring, young of beasts ( שגר id. Ecclus 40:1 9; cf. We Skizzen iii. 170 ) ;cstr. שׁ׳ ;כָּל־פֶּטֶר שׁ׳ בְּהֵמָה Ex 13:12 ( J ; כָּל־פ׳ רֶחֶם precedes); also שְׁגַר אֲלָפֶיךָ Dt 7:1 3; 28:4 , 18 , 51 (all || עַשְׁתְּרֹת צֹאנֶ֑ךָ ).
שַׁד S 7699 TWOT 2332a GK 8716 II . שֹׁד breast , v. שׁדה .
[
שֵׁד
S
7700
TWOT
2330
GK
8717
]
n.
[
m.
] appar.
demon
(
loan-word from Assyrian
šêdu
, a protecting spirit, especially of bull-colossus,
Dl
Pa 153 f.; WB 646
;
COT
Dt 32:17
Zim
KAT3
. 460 f., 455, 649
;
cf.
Aramaic
שֵׁידָא
,
(šido) demon, and (perhaps)
Ph. n.pr.
גדשד
Nö
ZMG
xlii (1888), 481
Lzb
249
; orig.
√
שׁוֹד
( = Arabic
BA J. Barth, Etymologische Studien ; Dl Friedrich Delitzsch, Wo lag das Paradies? COT The Cuneiform Inscr. & the Old Test. (Eng. Trans. of KAT 2;, by O.H. Whitehouse).
Nö T. Nöldeke .