<- Previous   First   Next ->

for (of Jerus. ) Is 62:12 . Niph. Pf. נִדְרָ˜שׁ Gn 42:2 2, נִדְרַשְׁתִּי Is 65: 1, נִדְרָ˜שׁוּ 1 Ch 26:3 1; Impf. אִדָּרֵשׁ Ez 14: 3; 20:3 , 31 (×2); 36:37 ; Inf. abs. הַאִדָּרֹשׁ Ez 14:3 (for ההדרשׁ );— 1. let oneself be inquired of, consulted , only of God Ez 14:3 (×2); 20:3 , 31 (×2); 36:37 Is 65: 1. 2. be sought out 1 Ch 26:3 1. 3. be required , of blood ( cf. Qal 5 Gn 42:22 ( E ).

Note .— וְדָרְשׁוּ מֵחָרְבֹותֵיהֶם and beg out of their desolate places ψ 109:10 ( Ki al. wedŏršu , vid. Baer); many MSS. read דָּֽרְשׁוּ , so most interpr.; Ö Hup Bi Che read גֹּרְשׁוּ be driven from .

[ מִדְרָשׁ S 4097 TWOT 455a GK 4535 ] n. [ m. ] study, exposition, midrash , only cstr. מִדְרַשׁ ( late; common in NH , in sense of imaginative exposition or didactic story ) מִדְרַשׁ סֵפֶר הַמְּלָכִים midrash of the book of Kings 2 Ch 24:27 ; מִדְרַשׁ הַנָּבִיא עִדֹּו midrash of the prophet Iddo 2 Ch 13:2 2. These were prob. of a didactic character, cf. Dr Intr. 497.

•[דָּשָׁא S 1876 TWOT 456 GK 2012 ] vb. sprout, shoot, grow green (Assyrian

dišû Pi make abundant Lyon Sargontexte 77 ; cf. also sub דֶּשֶׁא , whence, according to others, vb. denom. ) Qal Pf. דָּֽשְׁאוּ Jo 2:22 (subj. נְאֹות מִדְבָּר ). Hiph. Impf. 3 fs. תַּדְשֵׁא ( juss. ) Gn 1:11 cause to sprout or shoot forth תַּדְשֵׁא הָאָרֶץ דֶּשֶׁא .— דָּשָׁא Je 50:11 v. sub דּוּשׁ .

דֶּ˜שֶׁא S 1877 TWOT 456a GK 2013 n.m. Is 15:6 grass ( NH id. , Assyrian dišu , herb , Lyon Sargontexte 69 ; Sab. דתֿא fresh shoots DHM ZMG 1875, 597 = springtime
CIS iv. p. 11 ; Aramaic דִּתְאָה , ܬܰܕܐܴܐ ( tad˒o ) ( cf. Lag BN 130) ) ד׳ abs. Gn 1:11 + 13

Jerus. Jerusalem. Ki David Kimchi (Qamchi). al. et aliter , and elsewhere; also et alii , and others. Hup H. Hupfeld.

Bi G. Bickell. Lyon D. G. Lyon. juss. jussive. Sab. Sabean. DHM D. H. Müller.

ZMG Zeitschrift d. deutsch. Morgenländ. Gesellschaft. CIS Corpus Inscript. Semiticarum.

Lag P. de Lagarde, Bildung d. Nomina .


<- Previous   First   Next ->