אַרְוָדִי
S
721
GK
773
adj.
gent.
c.
art. as
n.coll.
(
Assyrian
Arudai
, etc.
COT
Gloss)
mentioned among Canaanites,
הָאַרְוָדִי
Gn 10:18
=
1 Ch 1:1
6.
אֲרִידַי n.pr.m. a son of Haman Est 9:9 ( Pers. , perhaps = haridayas, delight of Hari , v. Add Thes 72; but text very uncertain; cf. diff. tradition as to the names in
Ö ) .
אֲרִידָתָא
S
743
GK
792
n.pr.m.
a son of Haman
Est 9:8
(
Pers.
, perhaps
=
Hari-dâta
,
given by Hari
,
v.
ib.
, but
Ö
Φαραδαθα
)
.
I. [
אָרָה
S
717
TWOT
158
GK
768
]
vb.
pluck, gather
(
Ethiopic
(
˒araya
)
)
Qal
Pf.
1 s.
אָרִיתִי
Ct 5:
1;
3
pl. sf.
וְאָרוּהָ
ψ 80:13
pluck
(grapes from) vine
ψ 80:13
, myrrh
Ct 5:1
.
אֲרִי S 738 TWOT 158a GK 787 n.m. Pr 28:15 lion ( Assyrian aria , Ethiopic
(
˒arwe
)
wild beast
,
cf.
also
אַרְיֵה
infr.
)
אֲרִי
Am 3:12
+
13 times
+
2 S 23:20
Qr
(
Kt
אריה
),
La 3:10
(
id.
)
+
ψ 22:17
(
כָּֽאֲרִי
for wh. read
כארו
=
כָּרוּ
cf.
De Pe Che
crit. note);
pl.
אֲרָיִים
1 K 10:2
0;
אֲרָיֹות
(also
m.
)
Zp 3:3
+
16 times (
f.
Je 51:3
8? but
cf.
Ju 14:
5);
lion
, lit. in narrative
Ju 14:5 1 S 17:34
,
36
,
37 2 S 23:20
=
1 Ch 11:22 2 K 17:2
5,
26 Pr 22:1
3;
26:13 Ct 4:8
cf.
Am 3:12
;
5:19
;
lion-images
1 K 7:29
(×2),
36
;
10:19
,
20
=
2 Ch 9:1
8,
19
; in comparison
Nu 23:24
;
24:9 Ju 14:18 Is 38:13 Je 51:38 2 S 1:33 Ez 22:25 La 3:1
0;
metaph.
Na 2:12 Zp 3:3 Je 50:17 Ez 19:
2,
6 Pr 28:1
5. For
כארי
ψ 22:17
read
כארו
,
cf.
above.
Cf.
also
אַרְיֵה
.
[
אֻרְיָה
S
723
TWOT
158b
GK
774, 795
]
n.f.
manger, crib
(
Aramaic אוּרְיָא
, ܐܽܘܪܝܳܐ
(
˒uryo
), Arabic
ﺁرِىٌّ
(
˒āriyyun
)
stall
, etc., Assyrian
urû
Dl
BAS
i. 211
)
Pl.
Gloss
glossary, rarely = a gloss.
Pf.
Perfect.
sf.
suffix,
or
with suffix.
infr.
infra,
below.
Qr Q erê. Kt K ethibh . De Franz Delitzsch. Pe J. J. S. Perowne. Che T. K. Cheyne. Dl Friedrich Delitzsch.