<- Previous   First   Next ->

אַשְׁפֹּת S 830 TWOT 2441b GK 883 , אַשְׁפַּתֹּות v. שׁפת .

אַשְׁקְלֹון S 831 GK 884 n.pr.loc. a city of the Philistines ( Assyrian Isqaluna COT Gloss Dl Pa 290; Ph. adj. gent. cf. infr. ) Ju 1:1 8; 14:19 1 S 6:17 2 S 1:20 Je 25:2 0; 47:5 , 7 Am 1:8 Zp 2: 4, 7 Zc 9:5 (×2); on the Medit. Sea, S. of W. from Jerusalem, mod. ‛Asqalân , Survey iii. 237 f. (with plan); cf. also ZPV ii. 164 f.

אֶשְׁקְלֹונִי S 832 GK 885 adj. gent. c. art. as subst. הָא׳ Jos 13:3 ( Ph. אשקלני ) .

•[אָשַׁר S 833 TWOT 183 GK 886, 887 ] vb. go straight, go on, advance (Assyrian

ašâru Zim BP 11; Arabic Aramaic in deriv. ) Qal Imv. אִשְׁרוּ Pr 9:6 אִשְׁרוּ בְדֶרֶךְ בִּינָה go straight on in the way of understanding . Pi. Pf. אִשְּׁרוּ Mal 3:12 Gn 30:1 3; Impf. תְּאַשֵּׁר Pr 4:14 + 4 times; Imv. אַשֵּׁר Pr 23:1 9; Pt. pl. מְאַשְּׁרִים Mal 3:15 + 2 times;— 1. intensive go straight on, advance Pr 4:14 . 2. causative lead on Pr 23:19 Is 3:1 2; 9:15 . 3. set right, righten Is 1:1 7. 4. pronounce happy, call blessed Gn 30:13 ( J ) Jb 29:11 ψ 72:17 Pr 31:28 Ct 6:9 Mal

3:12 , 15 . Pu. Impf. Kt יְאֻשַּׁר Qr וְאֻשַּׁר ψ 41:3 ; Pt. מְאֻשָּׁר Pr 3:18 Is 9:15 . 1. be led on Is 9:1 5. 2. be made happy, blessed ψ 41:3 Pr 3:1 8.

[ אֶ˜שֶׁר S 835 TWOT 183a GK 890 , or אָשָׁר , cf. Lag BN 143 ] n. [ m. ] only Pl. cstr. אַשְׁרֵי happiness, blessedness of 1 K 10:8 + 32 times & c. sf ., v infr .; abstr. intens. exclam. O the happiness, blessdness of , עֲבָדֶיךָ אֵלֶּה אַשְׁרֵי אֲנָשֶׁיךָ אַשְׁרֵי happy thy men, happy these thy servants 1 K 10:8 ( = 2 Ch 9: 7); אֱלֹוהַּ אַשְׁרֵי אֱנֹושׁ יֹוכִיחֶנּוּ blessed the man whom Eloah correcteth Jb 5:17 ; אַשְׁרֵי תְמִימֵי דֶרֶךְ blessed the perfect in way ψ 119:1 ; אַשְׁרֵי בָנָיו אַחֲרָיו blessed his children after him Pr 20:7 ; elsewhere cstr. with אָדָם ψ 32:2 ; 84:6 , 3 Pr 3:1 3; 8:34 ; 28:14 ; with הַגְּבֶר ψ 34:9 ; 40:5 ; 94:12 ; 127:5 ; (הָ)אִישׁ ψ 1:1 ; 112:1 ; אֱנֹושׁ Is 56: 2; הַגֹּוי ψ 33:12 ; הָעָם ψ 89:16 ; 144:15 (×2); before ptcp. ψ 2:12 ; 32:1 ; 41:2 ; 84:5 ; 106:3 ; 119:2 ; 128:1 Is 30:18 Dn 12:1 2; before verbal clauses without relative ψ 65:5 Pr 8:3 2; with שֶׁ־ ψ 137:8 , 9 ; 146:5 ; with sf. אַשְׁרֶיךָ (for אֲשָׁרֶיךָ ) O thy happiness! Dt 33:29 ψ 128:2 ; אַשְׁרֵיךְ Ec 10:1 7;

ZPV Z. d. deutsch. Pal.-Vereins .


<- Previous   First   Next ->