<- Previous   First   Next ->

yet seven days; so 1 S 13:8 [ Pi. ?] Kt ; of Isr. under fig. of lioness, תִּקְוָתָהּ וַתֵּרֶא כִּי נֹוחֲלָה אָֽבְדָה Ez 19:5 when she saw that her hope tarried, was lost (but dub. ; Sm comp. Aramaic ܐܘܚܠ ( ˒wḥl ) be weak , whence perhaps sink down; Hi (perhaps after Ö ) כִּי נִדַּח לָהּ that he was thrust away from her; Co plausibly נֹואֲלָה that she had acted foolishly ). Pi. Pf. 2 ms. sf. יִחַלִתָּ˜נִי ψ 119:49 ; 1 s. יִחָ˜לְתִּי v 43 + 4 times ψ 119 ; 3 mpl. יִחֲלוּ Jb 29:23 Ez 13: 6; יִחֵ˜לּוּ Jb 29:2 1; 1 pl. יִחַלְנוּ ψ 33:22 ; Impf. יְיַחֵל Mi 5: 6; אֲיַחֵל Jb 6:11 ; 13:15 + 2 times; אֲיַחֲלָה 30:2 6; יְיַחֵ˜לוּ Is 42: 4; יְיַחֵלֽוּן 51: 5; Imv. יַחֵל ψ 130:7 ; 131:3 ; Pt. מְיחֵל 69: 4; מְיַחֲלִים 31:24 + 2 times;— 1. wait, tarry for, sq. לְ Mi 5:6 (of rain, || יְקֵוֶּה ); so 1:12 according to We , who reads יִחֲלָה ( Pf. ) for חָלָה ; abs. wait Jb 6:1 1; 14:14 . 2. wait for = hope for , sq. לִ Is 42:4 Jb 29:2 1, 23 ; 30:26 ( || קִוֵּיתִי ), ψ 31:25 ; 33:18 , 22 ; 69:4 ; 119:43 , 74 , 81 , 114 , 147 ; sq. ל inf. ויח׳ לְקַיֵּם דָּבָר Ez 13: 6; sq. אֶל Is 51:5 ψ 130:7 ; 131:3 ; abs. hope , ψ 71:14 . 3. caus. make to hope ψ 147:11 ( sf. pers .), Hiph. Pf. הֹוחַ˜לְתִּי Jb 32:11 , etc.; וְהֹוחַ˜לְתִּי ( consec. , v. Hi De 2 Dr § § 106, 119 γ ) Jb 32:16 ; Impf. וַיֹּ˜וחֶל 1 S 13:8 Q r; 2 ms. תֹּוחֵל 10: 8; אֹוחִיל 2 K 6:33 La 3:2 1, 24 ; אֹוחִ˜ילָה Je 4:19 Qr ( Kt אָחוּלָה ), Mi 7:7 ; אֹחִילָה 2 S 18:1 4;— wait, tarry , abs. (proposes shew a waiting attitude): 1 S 10:8 ( sq. עַד בֹּואִי ), 13:8 ( Qr ; cf. Niph.); 2 S 18:14 Jb 32:16 Je 4:19 ( v. I. חול 3); wait for, hope for (as Pi. ), sq. לְ 2 K 6:33 Mi 7:7 La 3:24 Jb 32:11 ψ 38:16 ; 42:6 , 12 ; 43:5 ; 130:5 ( || קִוִּיתִי ); abs. hope , La 3:21 .

יָחִיל S 3175 TWOT 859a GK 3497 adj .verb. waiting , so Thes SS Buh l, but very dub. ,—only טֹוב וְיָחִיל וְדוּמָּם לְ La 3:26 good is it that one be waiting

fig. figurative. Sm R. Smend (rarely = Samuel). Hi F. Hitzig.
ms. masculine singular.
mpl. masculine plural.

Imv. Imperative. sq. followed by. We J. Wellhousen. abs. absolute.
inf. Infinitive. caus. causative. pers. person, personae. consec. consecutive. Dr S. R. Driver, Hebrew Tenses; Thes W. Gesenius, Thesaurus Linguae Hebraeae . SS C. Siegfried u. B. Stade, Hebräisches Wörterbuch.


<- Previous   First   Next ->