<- Previous   First   Next ->

11:12 ; 15:7 . Pi. Inf. יַלֶּדְכֶן Ex 1:1 6; Pt. abs. מְיַלֶּדֶת Gn 35:17 + 2 times; pl. abs. מְיַלְּדֹות Ex 1:15 + 5 times in Ex 1 ;— cause (or help ) to bring forth, viz., assist or tend as midwife Ex 1:16 sq. acc .; elsewhere only Pt. f. as subst. = midwife; Gn 35:17 ( E ), 38:28 ( J ), Ex 1:15 , 17 , 18 , 19 (×2), 20 , 21 ( E ). Pu. Pf. יֻלַּד Gn 4:26 + 13 times; יוּלַּד Ju 18:2 9; יֻלָּד˜ Gn 41:5 0; יוּלָּ˜ד Jb 5: 7; יֻלְּדוּ Gn 6:1 + 4 times + 2 S 3:2 Kt ( Qr וַיִּוָּֽלְדוּ ); יֻלָּ˜דוּ ψ 90:2 , etc.; Pt. (? cf. i. 433; Ges § 52e, s) הַיּוּלָּד Ju 13:8 ( ii .p. 244 pass. Qal); i.q. Niph. be born , sq. לְ of father Gn 4:26 ; 6:1 ; 10:21 , 25 ; 24:15 (all J ), 41:50 ( E ), 35:26 ; 36:5 ; 46:22 , 27 (all P ), Ju 18:29 2 S 3: 2, 5 ; 21:20 , 22 1 Ch 1:19 Je 20:1 5; sq. לְ before grandmother’s name Ru 4:17 cf. לָ˜נוּ Is 9: 5; sq. לְ of purpose, destiny, אדם לעמל יוּלָּד˜ Jb 5: 7; עַל־בִּרְכֵי יֹוסֵף יֻלְּדוּ Gn 50:23 ( E ; Sam. בִּימֵי יו׳ , cit. Di ) denoting recognition of children as his; no prep. Je 20:14 ; 22:26 , cf. Ju 13:8 ( v. supr .); fig. of foreigners incorporated in spiritual Zion ψ 87:4 , 5 , 6 ; of production of mountains ψ 90:2 . Hiph. Pf. הֹולִיד Gn 11:2 7; + ; הֹולִד Nu 26:5 8; הֹלִיד 1 Ch 2:36 +; sf. וְהֹולִידָהּ consec. Is 55:1 0; הֹולַדְ˜תָּ Gn 48: 6, etc.; Impf. יֹולִיד Gn 17:20 Ec 6:3 ; וַיֹּ˜ולֶד Gn 5:3 +; 2 ms. תֹּולִיד Dt 4:25 + 4 times; אֹולִיד Is 66: 9; Imv. הֹולִי˜דוּ Je 29: 6; Inf. abs. הֹולֵיד Is 59: 4; cstr. sf. הֹולִידֹו Gn 5:4 + 16 times; Pt. מֹולִיד Is 66: 9; מֹולִדִים Je 16: 3;— 1. beget (a father a child) Gn 5:3 ,
4 (×2) + 56 times in Gn., Lv 25:45 Nu 26:2 9, 58 (all these P , v. sub Qal ) + Dt 4:2 5; 28:41 ( v. D i), 1 Ch 2:10 (×2), 11 (×2) + 84 times Chr.; Ru 4:18 + 8 times, Ju 11:1 2 K 20:18 = Is 39: 7, Je 29:6 Ez 18:1 0, 14 ; 47:22 Ec 5:1 3; 6:3 , cf. Is 45:1 0; also Je 16:3 אֹותָם אֲבֹותָם הַמֹּולִדִים , cf. freq. Assyrian abu bânûa , e.g. VR 1:8 ; fig. of producing dewdrops Jb 38:28 ; of causing the earth to bear grain Is 55:10 ; causing Zion to bring forth 66:9 . 2. bear , only fig. 59:4 ( || הָרֹו ), of wicked, bringing forth iniquity (this favoured by context; others, beget ). Hoph. Inf. הֻלֶּדֶת Gn 40:20 Ez 16:5 ; הוּלֶּ˜דֶת Ez 16:4 ( Co as foregoing); only יֹום ה׳ אֶת־ Gn 40:20 Ez 16: 4, 5 day of one’s being born = birthday. Hithp. Impf. וַיִּתְיַלְּדוּ Nu 1:18 denom. from תולדת declared their pedigree ( v. D i).

וָלָד S 2056 TWOT 867a GK 2263 n.m. offspring, child , only וָלָ˜ד אֵין לָהּ Gn 11:30 ( J ); si vera l. = Arabic وَلَدٌ ( waladun ); Ethiopic ˜˜˜ ( wald ) (with orig. ו );—in 2 S 6:23 , where some edd. have ולד K t, יָ˜לֶד Q r, Bear and van d.
H.
give יָ˜לֶד K t.


F. Böttcher, Lehrbuch d. Hebr. Sprache .
i.q. id quod, i. e. the same with. si vera l. si vera lectico.


<- Previous   First   Next ->