in
metaph.
of man wounded by
י׳
s arrows
Jb 16:13 La 3:1
3.
b.
of sacrifical animals, offered as choice part to
י׳
Lv 3:
4,
10
,
15
;
4:9
;
7:4
;
9:10
,
19
;
שְׁתֵּי הַכּ׳
Ex 29:1
3,
22 Lv 3:
4,
10
,
15
;
4:9
;
7:4
;
8:16
,
25
(all
P
); in
fig.
of sacrif. Edomites
חֵלֶב כִּלְיֹות אֵילִים
Is 34:
6; transferred to wheat,
חֵלֶב כִּלְיֹות חִטָּה
Dt 32:14
kidney-fat
(i.e. the choicest, richest)
of wheat
.
2.
fig.
, as seat of emotion and affection
Jb 19:27 Pr 23:16
ψ 16:7
;
73:21
;
וְרָחֹוק מִכּ׳ קָרֹוב אַתָּה בְּפִיהֶם
Je 12:2
near art thou in their mouth, and far from their affections;
hence, as involving character, the
obj.
of Gods examination, always
||
לֵב
:
בֹּחֵן כ׳ וָלֵב
Je 11:20
cf.
ψ 7:10
,
חֹקֵר לֵב בֹּחֵן כ׳
Je 17:10
,
בֹּחֵן צַדִּיק רֹאֶה כ׳ וָלֵב
20:1
2,
צָרְופָה כ׳ וְלִבִּי
ψ
26:2
.
כַּלָּה S 3618 TWOT 986a GK 3987 , כְּלוּלָה v. sub II. כלל .
כלח
S
3615
TWOT
984
GK
3983
(
√ of I. כֶּלַח
, meaning
dub.
; Arabic
كَلَحَ
(
kalaḥa
) is
contract the face, look hard, stern;
كَلَاحِ
,
كُلَاحٌ
(
kalāḥi, kulāḥun
)
a hard year
(through dearth, etc.)
)
.
I
.
כֶּלַח
S
3624, 3625
TWOT
984a
GK
3995, 3996
n.m.
poss.
firm
or
rugged strength
(
v.
√
supr
.),
תָּבֹוא בְכ׳ אֱלֵי־קָבֶר
Jb 5:26
thou shalt come in firm strength
(with thy body vigorous, powers unimpaired)
unto the grave;
כָּלַח עָלֵימֹו אָבַד
30:2
upon whom vigour has perished
.
II . [ כֶּלַח S 3624, 3625 TWOT 984a GK 3995, 3996 ], כָּלַח n.pr.loc. city in Assyria Gn 10:11 , 12 = Assyrian Kalḫu , Schr COT ad loc. Dl Par 261, mod. Nimrûd , at NE. angle of Upper Zab and Tigris ( v. Billerbeck u. Jeremias BAS iii. 1895, 130 ff. )
metaph.
metaphor, metaphorically.
n.pr.loc.
nomen proprium loci,
proper name of place.
Schr
E. Schrader.
COT The Cuneiform Inscr. & the Old Test. (Eng. Trans. of KAT 2;, by O.H. Whitehouse).
Dl Friedrich Delitzsch, Wo lag das Paradies? BAS Beiträge zur Assyriologie u. Semit. Sprachwissenschaft , edd. Dl. & Hpt.