[ מַעֲדָן S 4574 TWOT 1567d GK 5052 ], מַעֲדַנִּים S 4574 TWOT 1567d GK 5052 v.
עדן . מַעֲדַנֹּות S 4575 TWOT 1649a GK 5051 n. [ f. ] pl. Jb 38:31 v. sub ענד ; מַעֲדַנֹּת 1 S 15:32 is dub. ; = above, as adv. acc. in bonds, fetters , Ki Gr Kl o;
å
Sym We Dr
assign to
√
עדן
=
delicately, voluptuously;
but
Ö
τρέµων
, whence
Lag
Proph. Chald. li
proposes
מְעֹדַנִּת
(
cf.
אֲחֹרַנִּית
)
√
מעד
=
totteringly
, so
HPS
.
מַעְדֵּר S 4576 TWOT 1571a GK 5053 v. עדר .
מעה
TWOT
1227
(
√ of foll.; meaning dubious
)
.
[ מֵעֶה S 4578 TWOT 1227a GK 5055 ] n.m. Is 16:11 only pl. internal organs, inward parts (intestines, bowels), belly ( NH id.; Aramaic מְעָא , מַעֲיָא ,
ܡܥܶܐ , ܡܥܰܝܳܐ ( m˓e, m˓ayo ); Arabic مَعًى / مِعٍى ( ma˓an / mi˓iny ); Ethiopic
(
˒amā˓ut
);on form
cf.
Lag
BN156 Ba
ZMG xlii. 1888, 345
)
;
pl.
[
מֵעִים
]
cstr.
מְעֵי
ψ 71:6
+
3 times;
sf.
מֵעַי
2 S 16:11
+
9 times,
מֵעָי
ψ 22:15
;
40:9
;
מֵעֶיךָ
Gn 15:4
+
6 times;
מֵעַיִךְ
Gn 25:23 Nu 5:2
2;
מֵעָיו
2 S 20:10
+
5 times;
מֵעֵיהֶם
Ez 7:1
9;
1.
lit.:
a.
וַיִּשְׁפֹּךְ מֵעָיו אַרְצָה
2 S 20:10
and he poured out his inward parts on the ground
(through a wound);
cf.
מַחֲלֵה מ׳
2 Ch 21:1
5,
18
,
יָֽצְאוּ מ׳
v
1
5,
19
.
b.
as digestive organs, but without precision, nearly
=
stomach
,
belly
,
Jb 20:14
;
Ez 3:3
(
||
בֶּטֶן
),
7:19
(
||
נֶפֶשׁ
; both
c.
מָלֵא
),
Nu 5:22
; so of fish that swallowed Jonah
Jon 2:1
,
2
.
2.
source of procreation:
מִמּ׳ אשׁר יצא
(said of offspring)
Gn 15:4
(JE),
2 S 7:12
(
||
זַרְעֲךָ
),
16:11
;
צֶאֱצָאֵי מ׳
Is 48:19
(
||
id.
);
מִיצִיאֵי מ׳
2 Ch 32:2
1.
3.
=
womb
,
שְׁנֵי לְאֻמִּים מִמֵּעַיִךְ יִפָּרֵדוּ
Gn 25:23
(
J
;
||
בֶּטֶן
),
cf.
Is 49:1
(
||
id.
),
ψ 71:6
(
||
id.
),
Ru 1:11
.
4.
in gen.
=
inwards, inward
Ki David Kimchi (Qamchi). Gr H. Grätz.
Klo A. Klostermann. Sym Symmachus. Dr S. R. Driver. Lag P. de Lagarde. HPS H. P. Smith. Ba J. Barth.