of י׳ , עֶזְרָה בְצָרֹות נִמְצָא ψ 46:2 . 3. be ( found ) sufficient: לֹא יִמָּצֵא לָנוּ הָהָר Jos 17:16 (JE), cf. Zc 10:10 (also Qal Nu 11:22 Ju 21:1 4).
Hiph.
Pf.
I
s.
sf.
הִמְצִיתִךָ
2 S 3:
8;
3
mpl.
הִמְצִיאוּ
Lv 9:1
3;
Impf.
3
ms. sf.
3
ms.
יַמְצִאֶנּוּ
Jb 34:1
1,
יַמְצִאֵהוּ
Jb 37:1
3;
3
mpl.
וַיַּמְצִאוּ
Lv 9:12
,
18
;
Pt.
מַמְצִיא
Zc 11:
6;
1.
cause to find, attain
,
c.
acc. pers.
Jb 34:11
(subj. God).
2.
cause to light upon, come upon, come
c.
acc.
of cloud
Jb 37:13
(
dub.
)
3.
cause to encounter
, deliver up to,
c.
acc. pers
.,
+
בְּיַד
2 S 3:8
(subj. man),
Zc 11:6
(subj. God).
4.
present
unto (
אֶל־
), of Aarons sons ministering unto him,
c.
acc.
of offering, and of blood,
Lv 9:12
,
13
,
18
.
מֹצָא
v.
מוֹצָא
sub יצא
.
מַצָּב
S
4673
TWOT
1398c
GK
5163
,
מֻצָּב
S
4674
TWOT
1398d
GK
5164
v.
נצב
.
מַצָּבָה
S
4675
TWOT
1398e, 1398f
GK
5165
,
מִצָּבָה
S
4675
TWOT
1398f
GK
5165, 5166
,
מַצֵּבָה
S
4676, 4678
TWOT
1398g
GK
5167, 5169
,
מַצֶּבֶת
S
4678
TWOT
1398g GK
5169, 5170
v.
נצב
.
מְצֹבָיָה
S
4677
GK
5168
c.
art.
הַמּ׳
1 Ch 11:4
7,
dub.
; the preceding
n.pr.
seems to call for
adj. gent
., but form not suitable, and poss. deriv. unknown; Be
conj.
מִצֹּבָה
,
from
Ṣōba
;
Ö
ὁ Μειναβεια, Μεσωβια, Μασαβια
;
É
de Masobia
.
מְצָד S 4679 TWOT 1885c GK 5171 , מְצַד , [מְצֹדָה ], מְצֻדָה v. I. צוד .
[מָצָה S 4680 TWOT 1232 GK 5172 ] vb. drain, drain out (NH id. , press or drain out; Aramaic ܡܨܳܐ ( mṣo ), מַצָא id.; Arabic مصو ( mṣw ) II. drain to the last drop (Dozy); cf. מָצַץ ) ; Qal Pf. 2 fs. מָצִית Is 51:1 7, וּמָצִית consec. Ez 23:3 4; Impf. 3 ms. apoc. וַיִּמֶץ Ju 6:3 8, 3 mpl. יִמְצוּ ψ 75:9 ; drain, drain out , וַיִּמֶץ טַל מִן־הַגִּזָּה Ju 6:38 and drained dew out of the fleece; so fig. , obj. קֻבַּעַת bowl, goblet , of bewilderment from י׳ , Is 51:17 ( + שׁתה ; of personif. Jerusalem), cf. , obj. כֹּוס , Ez 23:34 ( + שׁתה ); obj. שְׁמָרֶיהָ the dregs of it (viz. בֹּוס ) ψ 75:9 (subj. the wicked). Niph. Pf. וְנִמְצָה consec. Lv 1:15 and the