<- Previous   First   Next ->

blood (of the bird) shall be drained out; so Impf. יִמָּצֵה 5:9 (both P ); מֵי מָלֵא יִמָּצוּ לָמֹו ψ 73:10 water to abundance is drained (i. e. drunk) by them ( Gr Che Buhl read יִמְצוּ or יָמֹצּוּ ( מצץ ) they drain ).

I . מַצָּה S 4682, 4683 TWOT 1234a, 1400a GK 5174, 5175 v. מצץ .

II . מַצָּה S 4682, 4683 TWOT 1234a, 1400a GK 5174, 5175 v. II. נצה .

מֹצָה S 4681 GK 5173 n.pr.loc. in Benj., Jos 18:26 ; Ö Αµωκη , A Αµωσα , Ö L Μασσα . Site unknown.

[ מִצְהָלָה S 4684 TWOT 1881a GK 5177 ] v. צהל .

[ מָצֹוד S 4685 TWOT 1885d, 1885e GK 5178, 5179 ], מִצֹודָה , מְצוּדָה S 4686 TWOT 1885g, 1885i GK 5180, 5181 v. I. צוד .

מִצְוָה S 4687 TWOT 1887b GK 5184 v. צוה .

[ מְצֹולָה S 4688, 4699 TWOT 1889b GK 5185 ], מְצוּלָה , מְצֻלָה S 4699 TWOT 1889c GK 5185 v. צול .

מָצֹוק S 4689 TWOT 1895d GK 5186 , מְצוּקָה S 4691 TWOT 1895e GK 5188 v. I. צוק .

מָצוּק S 4690 TWOT 1896a GK 5187 v. II. צוק .

I . מָצֹור S 4686, 4692, 4693 TWOT 1885g, 1898a GK 5189, 5190, 5191, 5192 , מְצוּרָד v. II. צוד .

II . מָצֹור S 4686, 4692, 4693 TWOT 1885g, 1898a GK 5189, 5190, 5191, 5192 Egypt , v. מצר , מִצְרַיִם .

[ מַצּוּת S 4695 TWOT 1400b GK 5194 ] v. נצה .


<- Previous   First   Next ->