מֵצַח
S
4696
TWOT
1233a
GK
5195
n.m.
Ez 3:8
brow, forehead
;
מ׳
abs.
Ez 3:7
,
cstr.
Ex 28:38 Je 3:
3;
sf.
מִצְחֲךָ
Ez 3:8 Is 48:
4,
מִצְחֶךָ
Ez 3:
9;
מִצְחֹו
Ex 28:38
+
4 times;
מִצְחָם
Ez 3:
8;
pl. cstr.
מִצְחֹות
Ez 9:
4;
brow, forehead
, struck by stone from Davids sling
1 S 17:49
(×2); Aarons forehead
Ex 28:38
(×2); place where leprosy appears
2 Ch 26:19
,
20
; place for a distinguishing mark or cross
Ez 9:4
;
חִזְקֵי־מ׳
3:7
the house of Isr. are
stout of forehead
(i. e. obstinate;
||
קְשֵׁי־לֵב
),
cf.
v
8; so
מִצְחֲךָ נְחוּשָׁה
Is 48:4
thy brow
(is)
brass
(
||
גִּיד בַּרְזֶל עָרְפֶּךָ
); also of boldness, firmness of prophet
v
8, and
v
9
(but
del.
Ö
C
o);
זֹונָה הָיָה לָךְ מ׳ אִשָּׁה
Je 3:3
, i. e. thou wast shameless (
||
מֵאַנְתְּ הִכָּלֵם
).
[ מִצְחָה S 4697 TWOT 1233b GK 5196 ] n.f. greave(s) ;only sg. cstr. וּמִצְחַת נְחשֶׁת עַל־רַגְלָיו 1 S 17:6 and greaves of bronze upon his legs; <
מִצְחֹת
Vrss Th We Klo Dr B
u.
prefixed, or added, or both, indicates All passages cited.
S
Strongs Concordance
TWOT
Theological Wordbook of the Old Testament
.
GK
Goodrick/Kohlenberger numbering system of the
NIV Exhaustive Condordance
.
n.
nomen
, noun.
m.
masculine.
abs.
absolute.
cstr.
construct.
sf.
suffix,
or
with suffix.
+
plus, denotes often that other passages, etc., might be cited. So also where the forms of verbs, nouns, and adjectives are illustrated by citations, near the beginning of articles; while etc. in such connexions commonly indicates that other forms of the word occur, which it has not been thought worth while to cite.
pl.
plural.
×2
two times.
||
parallel, of words (synonymous or contrasted); also of passages; sometimes = see parallel, or see also parallel.
cf.
confer
, compare.
v
verse.
del.
dele,
strike out (also
delet, delent
).
ÖÑ
Greek version of the LXX.
Co
C. H. Cornill.
f.
feminine,
feminae.
sg.
singular.
<
indicates that the following is to be preferred to the preceding.
Vrss
Old Versions.
Th O. Thenius. We J. Wellhousen.