11:12
,
cf.
ψ 34:13f.
; without a verb,
Ex 32:26
מי לי׳ אלי
who
is on
J
.s side? (let him come) to me! so
2 S 20:11
(
מי אשׁר
);
Ec 5:9
;
9:4
(
מי אשׁר
).
h.
once, following a verb (
cf.
מָה
3
),
any one
,
2 S 18:12
שִׁמְרוּ־מִי בַּנַּעַר באבשׁלום
Have a care,
whosoever ye be
, of, etc. (
Ö ã É
Bu
לִי
;
cf.
v
5).
מִיכָאֵל S 4317 GK 4776 n.pr.m. Michael , Ö Μειχαηλ, Μιχαηλ ( Who is like God? cf. מִיכָיָהוּ , and Assyrian proper names, as Mannu-kî-Rammân , Who is like Rammân ? Mannu-kî-ilu-rabû , Who is like the great God? Dl
Prol . 210; HWB 419 ;
Schr COT 478; cf. Cook Aramaic Gloss. 74) : 1. Nu 13:13 ( P ). 2. 1 Ch 5:13 . 3. 5:14 . 4. 6:25 . 5. 7:3 . 6. 8:16 . 7. 12:21 . 8. 27:18 . 9. 2 Ch 21:2 . 10. Ezr 8:8 . 11. the prince, or patron-angel, of Israel, Dn 10:13 , 21 ; 12:1 ( cf. Jude 9 Rev 12: 7; Levy NHWB iii, 100 ).
מִיכָיָהוּ
S
4322
GK
4780
n.pr.
(
Who is like Yah?
cf.
מִיכָאֵל
)
:1.
m.
a prince under Jehosh.
2 Ch 17:7
.
2.
f.
2 Ch 13:2
f.
l. for
מַעֲכָה
2 b
,
q.v.
Of this name, the following are abbreviated, or softened, forms
מִיכָֽיְהוּ S 4321 GK 4781 n.pr.m. (so on an Isr. scarab, Ganneau JAS 1883, 156, No. 42) 1. an Ephraimite, Ju 17:1 , 4 (in 17:5 ff. ; 18:2 ff. called מִיכָה ). 2. a prophet, the son of Imlah ( Ö Μειχαίας ), 1 K 22:826 (9 times), || 2 Ch 18:725
(7 times)
+ v
8
Qr
(
Kt
מיכהו
).
3.
a contemp. of Jer.,
Je 36:11
(
מִכָֽיְהוּ
),
v
1
3.
מִיכָיָה
S
4320
GK
4779
n.pr.m.
1.
the canon. prophet, Micah,
Je 26:18
Kt
(
Qr
מִיכָהּ
, as
Mi 1:1
).
2.
Ne 12:35
(called
מִיכָא
,
11:17
,
22
).
3.
Ne 12:41
.
4.
2 K 22:12
(
||
2 Ch 34:20
מִיכָה
).
מִיכָה
S
4318
GK
4777
n.pr.m.
1.
Micha, the Ephraimite (
Ö
Μειχαίας
),
Ju 17:5
,
8
,
9
,
10
,
12
(×2),
13
;
18:2 ff.
(12 times), called
מִיכָֽיְהוּ
17:1
4.
2.
the prophet Micah (
Ö
Μειχαίας
),
Mi 1:1
(
Je 26:18
Kt
מִיכָיָה
).
3.
1 Ch 5:5
.
4.
son of
ãÑ Syriac Version. Schr E. Schrader. COT The Cuneiform Inscr. & the Old Test. (Eng. Trans. of KAT 2;, by O.H. Whitehouse).
Cook Stanley A. Cook.
JAS Journal Asiatique.
No. number.