עַרְבִי
S
6163
GK
6861
adj.
gent.
Arabian
(
in strictly ethnographic sense,
Nö
l.c.)
;
הָע׳
as
subst.
Ne 2:19
Geshem
the Arabian
, so
6:1
;
pl.
הָעַרְבִים
Ne 4:1 2 Ch 21:1
6;
22:1
; also (written as
NH
)
הערביים
26:7
(
Qr
הָעַרְבִים
), and even
הָעַרְבִיאִים
17:1
1.
I
.
עֲרָבָה
S
6155, 6160
TWOT
1688d, 1690b
GK
6857, 685861
n.f.
desert-plain, steppe
;
abs.
ע׳
2 S 4:7
+,
sf.
עַרְבָתָהּ
Is 51:
3;
pl.
עֲרָבֹות
Je 5:6
ψ 68:5
,
cstr.
עַרְבֹות
2 K 25:5
+,
עַרְבֹת
Je 52:
8;
1.
earliest use:
a.
arid steppe
W
. of Dead Sea (in S. Judah)
1 S 23:24
, also
Ez 47:8 Is 51:
3, whence name
יָם הָע׳
Jos 3:6
(JE
||
יָם הַמֶּלַח
), also
2 K 14:25 Dt 4:2
9, and
(||
id.
)
3:17 Jos 12:3
(
D
);
נַחַל הָעֲרָבָה
Am 6:14
must be
E
. of Dead Sea,
si vera l.
, but read prob.
נ׳ מִצְרַיִם
v.
נַחַל
.
b.
Jordan-valley
W
. of river
+
adjacent plain; near ford (
opp.
Jericho)
2 S 2:29
,
cf.
Jos 8:14
(JE); also
Dt 11:30 2 K 25:4
=
Je 39:4
=
52:7
;
2 S 15:28
;
17:16
v.
עֲבָרָה
.
c.
Jordan-valley
E
. of river
2 S 4:7
.
2.
in
D
:
a.
especially of
E
. Jordan plain
Dt 1:1
(prob.)
Jos 12:1
,
3
,
E
. half of Jordan-valley
Dt 3:17
;
4:49
; of entire Jordan-valley (between
כִּנֶּרֶת
and Dead Sea, mod.
El-Ghôr
,
the Depression
)
Dt 1:7 Jos 11:
2,
16
;
W
. Jordan plain only
Jos 12:8
; depression S. of Dead Sea (mod.
Wady el-‛Arabah
)
Dt 2:8
.
3.
in
P
always
pl. cstr.
עַרְבֹות מֹואָב
(
E
. Jordan)
Nu 22:1
+
11 times (
v.
מוֹאָב
);
ע׳ יְרֵחֹו
(
W
. Jordan)
Jos 4:13
;
5:10
, also
2 K 25:5
=
Je 39:5
=
52:
8.
4.
appar. N. Arabian desert
Is 40:3
;
41:19
.
5.
in gen.
the steppe
(often
||
מִדְבָּר
),
Je 17:6
;
50:12 Is 33:
9;
35:1
,
6 Jb 24:
5;
39:6
ψ 68:5
;
זְאֵב עֲרָבֹות
Je 5:6
(
fig.
of invader);
cf.
description of Exodus
וְשׁוּחָה אֶרֶץ עֲרָבָה
Je 2:
6; in
sim.
, of a
plain
, of future land of Judah
Zc 14:10
.
Vid. Dr
Dt 1:1
and reff.
Buhl
Geogr. 111.
עַרְבָתִי S 6164 GK 6863 v. בֵּית הָעֲרָבָה .
V.
ערב TWOT 1685, 1688, 1690 ( √ of foll.; cf. Assyrian erêbu , enter, go in; srêb šamši , sunset; Arabic غَرَبَ ( ğaraba ) set (distinct from غَرَبَ ( ğaraba ) depart , = Sab. עֿרב withdraw , according to DHM Epigr. Denkm. 27 ), غَرْبٌ ( ğarbun ) place of sunset, west; Sab. מערבם , מערבי [not עֿ !] west, western , CIS iv. p. 199 DHM l.c.; Ethiopic
W W. Wright. DHM D. H. Müller, Epigrophische Denkmäler, or Epigr. Denm. aus Arabien , or Epigr. Denkm. aus Arabien, or Epigr. Denkm. aus Abessinien