still not (Germ. noch nicht ) i.e. not yet (in class. Heb. טֶרֶם ), Je 40:5 עֹודֶנּוּ לא ישׁוב , 2 Ch 20:33 ועוד העם לא הֵכִינוּ לבבם (the vb. fin. on acc. of לֹא ). Sq. וְ , Nu 11:33 ואף י׳ חרה בעם הבשׂר עודנו בין שׁנּיהם the flesh was still between their teeth , and ( = when ) etc., ( cf. ψ 78:30 f. Jb 8:1 2); and
often in the often in the phr. ( מְדַבְּרִים ) מְדַבֵּר ( עֹודָם וגו׳ ) עֹודֶנּוּ he (they, etc.) was (were) still speaking, and ( = when ) etc., Gn 29:9 עודנו מְדַבֵּר עמם ורחל באה , 1 K 1:22 , 42 2 K 6:33 Est 6:14 Dn 9:2 0, 21 , so עֹוד זֶה Jb 1:1 6, 17 ( + v 18 for עַד ): and of the future, 1 K 1:14 Is 65:24 ( הֵם מְדַבְּרִים ואני אשׁמע עֹוד ); cf. Ex 9:1 7.
(
b
) Expressing
addition
or
repetition, still, yet, more
,
Gn 7:4
כי לימים עוד שׁבעה
after
yet
seven days,
8:10
,
12
;
29:27
,
30
עוד שׁבע שׁנים אחרות
,
45:6 2 K 6:33 Is 1:5 Hb 2:3
כִּי עֹוד חָזֹון לַמֹּועֵד
(
cf.
Dn 10:1
4;
11:2
,
27
,
35
),
Je 13:27
אַחֲרֵי מָתַי עֹוד
after how long
still?
with stress on the idea of
continuance
,
Gn 46:29
עַל צַוָּארָיו עֹוד וַיֵּבְךְ
still going on
(
AV
.
a good while
),
Ru 1:14
,
ψ 84:5
עוד יהללוך
they will be
still praising
thee,
Jb 34:23
; with
עֹוד
prefixed for emph.,
Ex 11:1
עוד נגע אחד אביא על פ׳
,
Is 49:20
;
56:8
אֲקַבֵּץ וגו׳ עֹוד
,
Ez 8:13
,
15
ψ 42:6
;
92:15
+; in the phr.
עֹוד מְעַט וְ
sq. pf. consec
.,
Ex 17:4
עוד מעט וּסְקָלֻנִי
yet
a little,
and
they will stone me,
Ho 1:4 Je 51:3
3,
cf.
ψ 37:10
,
Is 10:25
;
29:17
; simil.
Jon 3:4
(
cf.
בְּעֹוד
Is 21:1
6),
2 Ch 10:5
(but see
Ö
and
||
1 K 12:
5);
עוד
לא
no more
, both of the past, as
Ex 2:3 Jos 5:
1,
12 1 K 10:
5, and of the fut., as
Gn 17:5
לא יִקָּרֵא עוד שׁמך א׳
,
32:29 Dt 31:2 Is 2:
4;
30:20
;
62:4 Je 3:16
+
often,
לא
עוד
Gn 8:2
2; so with
אֵין
Is 23:10 Je 10:2
0;
48:2
ψ 74:9
al.
b.
When the continuance is limited by its nature to a single occurrence,
עֹוד
becomes
=
again
,
Gn 4:25
;
9:11
לא יִכָּרֵת כל בשׂר עוד
,
18:29
וַיֹּסֶף עֹוד לְדַבֵּר
and he added
still
to speak, i.e. he spake yet
again
(so often with
יָסַף
;
v.
√
),
24:20
וַתָּרָץ עֹוד
and she ran
again
,
29:33
וַתַּהַר עֹוד
,
35:9
;
37:9 Ex 3:1
5;
4:6 Dt 3:26 1 S 10:22
+
often; with
עֹוד
prefixed,
Ho 12:10 Je 31:
4,
5
,
23
;
32:15
;
33:12
,
13
;
עֹוד
לא
not again, no more
,
Dt 13:17
;
34:10
.
c. Still, moreover, besides (not in temporal sense); Gn 19:12 עֹד מי לך פה whom hast thou here besides? 43:6 הַעֹוד לָכֶם אָח Am 6:1 0; 1 S 10:22 עֹוד הֲלֹם אִישׁ הֲבָא is there still a man come hither? (sc. besides ourselves: but
Ö
We
al.
הָאִישׁ הֲבָא הֲלֹם
),
16:11
עֹוד שָׁאַר הַקָּטָן
,
18:8
ועוד לו אך המלוכה
,
1 K 22:7
,
8 2 K 4:6
אֵין עֹוד כֶּלִי
,
Is 5:4 Je 36:32 Ez
AV Authorized Version. consec. consecutive.