נִסְתְּרוּ מֵע׳ Is 65:1 6, וַיַּסְתֵּר עָמָל מֵע׳ Jb 3:1 0; אַעְלִים ע׳ בֹּו (i.e. בַּכֹּפֶר ) 1 S 12:3 ( נעלים sandals + ענו בי Ö Th We Ki t, cf. Ecclus xlvi. 19; Bu HPS ins. ענו בי ); הַשֹּׁחַד יְעַוֵּר ע׳ Dt 16:1 9, cf. כְּסוּת ע׳ Gn 20:16 ( E ).
4. Transferred meanings: a. visible surface of earth Ex 10:5 , 15 ( J ) Nu 22:5 , 11 (JE). b. appearance Lv 13:5 ( P ; reading בְּעֵונֹו Di Kau Dr-W h), v 37 ( P reading id. ), v 55 ( P ) Nu 11:7 (×2) (JE); so appar. dual 1 S 16:7 . c. gleam, sparkle (of metal, jewels, etc.) Ez 1:4 , 7 , 16 , 22 , 27 ; 8:2 ; 10:9 Dn 10: 6; of wine Pr 23:31 .
5.
Other phrases are:
ע׳ תַּחַת ע׳
Ex 21:24
(
E
)
=
Lv 24:20
(
H
),
=
ע׳ בְּע׳
Dt 19:21
, all
=
an eye for an eye;
ע׳ בְּע׳
=
eye to eye
,
Nu 14:14
(
P
)
Is 52:8
(
fig.
),
cf.
וְע׳ אֶת־ע׳ תִּרְאֶינָה
Je 32:
4;
34:3
; especially
לְעֵינֵי
in the presence of, in full view of
Gn 42:24
(
E
)
47:19
(
J
)
Ex 4:30
(
J
)
Nu 19:5
(
P
),
+
often of business transaction
Je 32:12
(×2) Gn 23:1
1,
18
(
P
); so
נֶגֶד ע׳
Jo 1:1
6,
לְנֶגֶד ע׳
Jb 4:1
6,
בְּע׳
Jos 3:
7;
4:14 1 S 21:14 Ezr 3:1
2;
נִגְרַזְתִּי מִנֶּגֶד ע׳
ψ 31:23
;
בֵּין ע׳
=
on the forehead
Ex 13:
9,
16
(JE)
Dt 6:8
;
11:18
;
14:1 Dn 8:
5,
21
.
[
עִין
S
5770
TWOT
1612
GK
6523
]
vb.
denom.
eye
(enviously),
look
(askance)
at
;
Qal
Pt.
(or
Pô‛ēl
,
מ
om.,
v. D
r),
c.
acc.
עֹויֵן
1 S 18:9
Qr
(
Kt
עון
).
II . עַיִן S 5869, 5870, 5871, 5872, 5873, 5874, 5875, 5876, 5877, 5878, 5879, 5880, 5881, 5882, 5883, 5884, 5885, 5886, 5887 TWOT 1612a, 1613, 2906 GK 6412, 6524, 6525, 6526 n.f. spring (of water)
(
connexion with
I.
ע׳
dub
.;
NH
id.
,
Ph.
ען
; Assyrian
ênu, înu
;
Arabic
عَيْنٌ
(
˓aynun
); Ethiopic
(
˓ayn
);
Palm.
עינא
,
å
עֵינָא
,
עַיְינָא
; Syriac
ܥܰܝܢܳܐ
(
˓ayno
)
)
;
abs.
ע׳
1 S 29:1
+,
עָיִן
Gn 49:22
+,
הָעַיְנָה
24:1
6,
45
;
cstr.
עֵין
v
13
+;
pl.
עֲיָנֹת
Dt 8:
7,
-וֹת
2 Ch 32:
3;
cstr.
עֵינֹות
Ex 15:27
=
Nu 33:9
,
עִינֹות
Pr 8:28
(
Ges
§93 v);
spring
Gn 16:
7;
24:16
,
29
,
30
,
42
,
45
(all
J
)
49:22
(poem in
J
),
1 S 29:1
;
עֵין הַמַּיִם
Gn 16:
7;
24:13
,
43
(
J
),
cf.
Ex 15:27
(
J
)
Nu 33:9
(
P
);
וּתְהֹמֹת נַחֲלֵי מַיִם ע׳
Dt 8:
7;
מֵימֵי הָעֲיָנֹות
2 Ch 32:3
;
ע׳ תְּהֹום
Pr 8:28
(i.e. of the sea);
fig.
עֵין יַעֲקֹב
Dt 33:28
(poem), i.e. Jacobs descendants. Particular springs are:
a.
ע׳ חֲרֹד
Ju 7:1
(on
loc.
cf.
GF
M).
b.
ע׳ הַקֹּורֵא
(
partridge-spring
)
Ju 15:19
(
cf.
id.
).
c.
ע׳ רֹגֵל
near
Jerus.
(early sanctuary
RS
Sem i. 157, 2nd ed. 172
)
2 S 17:17
cf.
1 K 1:
9, on border of Judah
Jos
Ecclus
Ecclesiasticus; Ecclus, Oxford ed., = Heb. Fragments of Ecclesiasticus, edd. Neubauer and Cowley.
ins.
inscription(s);
Dr-Wh Driver and White, Leviticus ( Hpt ).