<- Previous   First   Next ->

II . [ מְצֹודָה S 4685 TWOT 1885d, 1885f, 1885h GK 5182, 5183 ] n.f. fastness, stronghold ;— sf. מְצֹדָתָהּ Is 29:7 (of Ariel);— pl. Ez 19:9 v. מְצָד .

II . מְצוּדָה S 4686 TWOT 1885g, 1885i GK 5180, 5181 n.f. fastness, stronghold ;— abs. מ׳ 1 S 22:4 +, מְצֻדָה 2 S 5: 9, cstr. מְצֻדַת v 7; sf. מְצוּדָתִי ψ 18:3 +, מְצֻדָתִי 2 S 22: 2; pl. מְצוּדֹות ψ 31:3 ;— fastness of David, 1 S 22:4 , 5 ; 24:23 ( Gi v 2 2) 2 S 5:17 ; 23:14 = 1 Ch 11:1 6; read also מְצֻדַת עֲדֻלָּם 1 S 22:1 2 S 23:13 1 Ch 11:1 5, for MT מְעָרַת ( v. מְעָרָה p. 792 b); of Jerus. , מְצֻדַת צִיֹּון 2 S 5:7 = 1 Ch 11: 5, cf. 2 S 5: 9; home of eagle Jb 39:28 ( + שֶׁן־סֶלַע ); elsewhere fig. of י׳ ψ 18:3 = 2 S 22: 2, ψ 31:4 ; 71:3 (all + סַלְעִי ), 91:2 ( + מַחְסִי ), 144:2 ( + חַסְדִּי , but this dub. , Krochm Gr Che חִסְנִי , Dy חִזְקִ , Du סַלְעִי ; poss. is מַחְסִי ); also בֵּית מְצוּדֹות 31:3 .

צוד TWOT 1886 ( of foll.; relation to I. צוד dub .; cf. Assyrian ṣîdîtu , Arabic زَادٌ ( و ) ( zādun (w) ), Aramaic זְוָדָה , ܙܘܳܕܳܐ ( zwodo ), Palm. זוד , all provisions (especially for journey); in Thes = I. צוד ; on game as early food of nomads v. RS Sem i. 205; 2nd ed. 222f. cf. Doughty Arab. Des. i. 70, 326, 562 ; ז (Arabic Aramaic) is then secondary ) .

II . [ צַ˜יִד S 6718 TWOT 1885a, 1886a GK 7473, 7474 n. [ m. ] provision, food ;— abs. צָ˜יִד Ne 13:1 5; sf. צֵידֹו Jb 38:4 1, etc.;— provision taken on journey Jos 9:14 , לֶחֶם צֵידָם v 5 (both JE); more gen. (late), 2, Ne 13:15 ψ 132:15 , of raven Jb 38:41 .— I . צַיִד v. צוד .

צֵידָה S 6720 TWOT 1886b GK 7476 n.f. id. ;— abs. צ׳ Jos 9:11 + 2 times; צֵדָה Gn 42:25 + 5 times;— provision for journey, march, Gn 42:25 ; 45:21 Ex 12:39 (all
E ), Jos 1:11 ( D ), 9:11 (JE), Ju 7:8 (text dub. cf. GF M), 20:10 1 S 22:1 0; supply of food ψ 78:25 .— Gn 27:3 v. I . צַיִד sub צוד .



Krochm A. Krochmal. Gr H. Grätz.

Dy J. Dyserinck. RS W. Robertson Smith, Religion of Semites. Doughty C. M. Doughty, Travels in Arabia deserta.

II.


<- Previous   First   Next ->