קְטוּרָה S 6989 GK 7778 n.pr.f. a wife of Abraham, after Sarahs death, Gn 25:1 , 4 1 Ch 1:3 2, 33 ; Χεττουρα .
קְטֹרֶת
S
7004
TWOT
2011a
GK
779260
n.f.
smoke, odour of
(burning)
sacrifice, incense
;
ק׳
abs.
Ex 30:1
+;
cstr.
25:6
+;
sf.
קְטָרְתִּי
Ez 16:1
8;
23:41
;
1.
sweet smoke of sacrifice
,
||
מנחה
Is 1:13
ψ 141:2
,
קְ׳ אֵילִים
66:1
5,
לְהַקְטִיר ק׳
1 S 2:28
(?).
2.
incense
,
ק׳ (ה)סמים
Ex 25:
6;
30:7
;
31:11
;
40:27
+
9 times;
ק׳ תמיד
Ex 30:
8,
ק׳ רֹקַח
v
3
5,
הק׳
alone
v
37 Lv 16:13 Nu 16:3
5;
17:12
; so
ק׳
16:
7,
17
,
18
;
17:5
,
11 2 Ch 29:
7,
ק׳ זָרָה
Ex 30:
9,
ענן הק׳
Lv 16:13 Ez 8:1
1, also of
אשׁ זרה
Lv 10:1
(illegal worship); in offering of the princes
Nu 7:14
+
11 times
7
,
cf.
v
8
6. Altar of incense is
מזבח מקטר ק׳
Ex 30:1
,
מ׳ הק׳ זהב
1 Ch 28:1
8,
מ׳ הזהב לק׳
Ex 40:
5,
מ׳ ק׳ הסמים
Lv 4:
7,
מ׳ הק׳
Ex 30:27
+
6 times
3.
perfume
,
||
שֶׁמֶן
Ez 16:1
8;
23:41 Pr 27:
9.
[ קָטַר S 6999, 7000 TWOT 2011, 2012 GK 5231, 7787, 7788 ] 115 vb .denom. Pi. Hiph. make sacrifices smoke , send them up in smoke ( proposes produce קְטֹרֶת , v Sta ZAW vi (1886), 298 f.
)
;
Pi.
42 Pf.
3
mpl.
קִטְּרוּ
Je 19:13
+,
קִטַּרְתֶּם
Je 44:2
1,
23
;
Impf.
3
ms.
יְקַטֵּר
Hb 1:16
+; 3
mpl.
יְקַטֵּרוּן
Ho 11:
2, etc.;
Inf. abs.
קַטֵּר
1 S 2:16
+;
cstr.
Je 11:13
+,
Pt. pl.
מְקַטְּרִים
Is 65:3
+, etc.;
make sacrifices smoke
, offer them by burning: to
י׳
,
1 S 2:16
(where prob. read
יְקַטְּרוּן
[and so
v
1
5]
Sta
l.c. 299): elsewhere to other gods or in illegal worship,
Je 44:23
;
c.
acc.
קִטֵּר
(but see this,
infr.
)
Je 44:21
(here [and
al.
in some other passages] of
incense
),
תֹּודָה
Am 4:
5; place is usually
c.
ב
, e.g.
בַּבָּמֹות
2 K 17:1
1;
23:5
;
בַּבָּמֹות עֹוד הָעָם מְזַבְּחִים וּמְקַטְּרִים
1 K 22:44 2 K 12:
4;
14:4
;
15:4
,
35
(
R
),
cf.
2 K 16:4
=
2 Ch 28:4
(
cf.
RS
Sem
. i. 471; 2nd ed. 490
);
קִטְּרוּ שָׁמָּה הַבּ׳ אֲשֶׁר
2 K 23:
8;
c.
עַל
e.g.
על הגבעות
Ho 4:1
3,
על גג(ו)ת
Je 19:1
3;
32:29
,
על הלבנים
Is 65:
3,
על ההרים
v
7;
c.
לְ
of deity,
Ho 11:2 Je 1:16
+
14 times Je (
+
19:1
3;
32:29
supr
.),
Hb 1:16 2 K 22:1
7;
23:5 2 Ch 25:1
4;
28:25
;
34:25
Qr
(
> Kt
Hiph.
), to the brazen
Sta B. Stade.
ZAW Z. f. alttest. Wissenschaft .
l.c. in loco citato. infr. infra, below. R Redactor (e.g. in Hexateuch). RS W. Robertson Smith, Religion of Semites. supr. supra, above.
Qr Q erê. > indicates that the preceding is to be preferred to the following.