pillars set up before temple ( cf. also יָכִין sub כון ) 1 K 7:21 = 2 Ch 3:1 7;
( meaning obscure; MT appar. ref. to 1 , cf. å 2 Ch 3:1 7; Thes supposes name of architect or donor; Ew perhaps sons of Solomon, etc.; read possibly בְּעֹז in strength , Ö 2 Ch 3:17 ἰσχύς ; Th thinks יכין בעז a sentence, one word being engraved on each pillar, he (God) established in strength; against him, however, Ke B e; Öt thinks an exclamation, in strength! expressing satisfaction of architect; Klo proposes for בעז , בַּעַל עֹז ( cf. B 1 K 7:21 Βαλαζ ) ) .
[בָּעַט
S
1163
TWOT
261
GK
1246
]
vb.
kick
(so
NH
, Aramaic
בְּעַט,
ܒܥܰܛ
(
b˓aṭ
)
)
Qal
Impf.
וַיִּבְעַט
Dt 32:1
5;
2
mpl.
תִּבְעֲטוּ
1 Sa 2:2
9;
kick
(only
fig.
of refractory Israel)
Dt 32:15
(
abs.
);
kick at
(
c.
בְּ
)
1 S 2:29
.
בְּעִי S 1164 TWOT 1577d Jb 30:24 v. עִי .
בָּעַל S 1166, 1167 TWOT 262, 262a GK 1241, 1249, 1250 vb. marry, rule over (cf. Arabic بَعَلَ ( ba˓ala ) = own, possess , especially a wife or concubine; Ethiopic
(
bə˓la
)
to be rich
, Assyrian
bâlu
,
rule
COT
Gloss., Aramaic
בְּעַל
take possession of wife
or
concubine
)
Qal
Pf.
Mal 2:11
+
6 times
Impf.
יִבְעַל
Is 62:5
(×2);
Pt. sf.
בֹּעֲלַיִךְ
Is 54:
5;
pass. f.
בְּעוּלָה
Is 54:1
+
3 times;
1.
marry
Gn 20:3
(
E
)
Dt 21:13
;
22:22
;
24:1 Is 54:
1,
5
;
62:4
,
5
(×2) Mal 2:1
1;
sq.
בְּ
Je 3:1
4;
31:32
be lord
(
husband
)
over
.
Je 3:14
;
31:32
AW JosKi The
s, comparing Arabic
MT Masoretic Text. Ew H. Ewals.
Th
O. Thenius.
Ke
C. F. Keil.
Be
E. Bertheau.
Öt
S. Öttli
.
Klo
A. Klostermann.
fig.
figurative.
c.
circa
, about; also
cum
, with.
COT
The Cuneiform Inscr. & the Old Test. (Eng. Trans. of
KAT
2;, by O.H. Whitehouse).
Gloss. glossary, rarely = a gloss. pass. passive.
E Elohist. sq. followed by. AW Abul Walid.