<- Previous   First   Next ->

25:17 , בְּנֵי ב׳ Dt 13:14 Ju 19:2 2; 20:13 1 S 2:1 2; 10:27 1 K 21:1 0, 13 2 Ch 13:7 ; בַּת ב׳ 1 S 1:16 (drunken woman); עֵד ב׳ base witness Pr 19:2 8; דְּבַר ב׳ base, wicked thing ψ 41:9 (yet cf. 3 infr .), 101:3 (add prob. also 1 S 29:10 , so Ö We D r); ב׳ דָּבָר (elliptical and in apposition) Dt 15:9 . 2. concr. elliptical of אישׁ ב׳ 2 S 23:6 Jb 34:1 8; כָּל־אִישׁ רַע וּבְלִיַּעַל 1 S 30:2 2; אָדָם בְּלִיַּעַל Pr 6:1 2. 3. ruin, destruction: so ψ 41:9 according to De Che al. , but
v. supr .; יֹעֵץ ב׳ counsellor of ruin Na 1:1 1; ב׳ alone a man of ruin, destroyer Na 2:1 ; נַחֲלֵי ב׳ floods of destruction ( || שְׁאֹול ) 2 S 22:5 = ψ 18:5 .

בִּלְעֲדֵי ( perhaps from בַּל and עַד , עֲדֵי unto; Syriac ܒܶܠܥܳܕ (bel˓od) = ἄνευ , χωρίς ; Nab. בלעד except , Eut Nab 3, 9) sf. בִּלְעָדַי (3 times), בַּלְעָדַי (4 times), בִּלְעָדֶיךָ (once)—prop. not unto , hence apart from, except, without : a. Jb 34:32 בִּלְעֲדֵי אֶחֱזֶה except, apart from (what) I see myself, do thou instruct me. With sf. Gn 41:44 בִּלְעָדֶיךָ apart from thee, without thee, no one shall lift up the hand, Is 45:6 f or there is none

בִּלְעָדָּ˜י except me. Also with sf. , as a particle of deprecation, Gn 14:24

בִּלְעָדַי not to me! i.e. I claim nothing, (in our idiom) not at all! 41:1 6. b. with מִן , מִבַּלְעֲדֵי ( so ܡܶܢ ܒܶܠܥܳܕ ( men bel˓od ) without ) . ( α ) apart from ,

especially with the collat. idea of without the knowledge and consent, Nu 5:20 2 K 18:25 ( = Is 36:1 0) am I now come up apart from, without י׳ against this place to destroy it? Je 44:19 ( cf. בִלְעָדֶיךָ Gn 41:4 4). ( β ) apart from, besides, except , Jos 22:19 2 S 22:32 a ( = ψ 18:32a ) for who is God except י׳ ? v 32 b; similarly Is 43:11 וְאֵין מִבַּלְעָדַי מֹושִׁיעַ , 44:6 , 8 ; 45:21 .

[ בֵ˜לֶת ] subst. ( from בָּלָה , of the form דֶּלֶת Ol § 146 b ) prop. failure, hence used as particle of negation, not, except ( cf. בְּלִי , אֶפֶם ), twice with sf. ( v. infr .), elsewhere always בִּלְתִּי (with binding vowel י ִ , as mark of cstr. state: Sta § 343 Ges § 90, 3), ( Ph. בלת only: Tabnith- Inscr. 5) 1. adv. not , with an adj. 1 S 20:26 בִּלְתִּי טָהֹור not clean, with a subst. Is 14:6 מַכַּתּ בִּלְתִּי סָרָה a stroke of non -cessation, i.e. a never-ceasing stroke, with a finite vb. ( si vera l. ) Ez 13:3 ( RVm : but v. Dr § 41 Obs.). 2. after a preceding negation, not = except (syn. זוּלָתִי ), Gn 21:26 I have not heard בִּלְתִּי הַיֹּום except to-day, Ex 22:19 he that sacrificeth בִּלְתִּי לי׳ except unto י׳ , Nu 32:12 Jos 11:1 9: so בִּלְתִּי אִם Gn 47:18 Ju 7:14 ( cf. כִּי אִם Gn 28:17

concr. concrete. Inscr. inscription(s);


<- Previous   First   Next ->