their back, flee (
cf.
18:4
1);
acc. +
ל
make
something
into
Je 2:15
=
50:
3,
13:16
ψ 45:17
(
+
ב
loc
.);
acc. +
ב
comp.
make
one
like
Ho 2:5
(
||
שִׂים
), Is 16:3 ψ 21:10
;
83:12
,
14
;
acc.
only,
make, prepare
, feast
Je 51:39
,
cf.
שָׁת קָצִיר לַךְ
Ho 6:11
(read poss.
שִׁית
, pt. pass
.),
make
darkness
ψ 104:20
;
=
perform
signs,
ב
loc.
Ex 10:1
(
J
).
4.
internally
trans.
,
=
take ones stand
(
cf.
שִׂים
4 a
)
הַפָּרָשִׁים שֹׁת שָׁתוּ הַשָּׁ֑עְרָה
Is 22:
7;
c.
עָלָֽי
(against) ψ 3:7.יָשִׁית מִמֶּנִּי
Jb 10:20
(
Kt
;
> Qr Imv.
וְשִׁית
) is dub., יָשִׁית
=
יָשֵׁת
: De direct
(attention)
away from me
,
cf.
Di
(ellipsis of
יָד
, פָּנִים
, or לֵב
), Du (sc. יָד
; reads Imv.); Lag (so Bu
) proposes
יִשְׁבֹּת
, Siegf
(
יָדוֹ
) יָשֵׁב
, G Beer (best)
שְׁעֵה
(
7:19
), with
יְמֵי חֶלְדִּי
(G Bu Be D
u) for
יָמַי יחדל
prob. rightly.
Hoph.
(or
Qal
pass. Ges
§
53 u
),
Impf.
3
ms.
יוּשַׁת
Ex 21:30
(
E
) if a ransom
be imposed
עָלָיו
, v. 3
0.
שִׁית S 7896, 7897 TWOT 2380, 2380a GK 8883, 8884 n.m. garment ( NöBeitrage, 41 f. , cp. Syriac ( šiyuto ) appearance , and qu. שִׁיֻּת ?) ;cstr. זוֹנָה שִׁית Pr 7:1 0; fig. שׁ׳ חָמָס ψ 73:6 ( v. II. עטף ).
I
.
שֵׁת
S
8351, 8352, 8353, 8357
TWOT
2301d, 2478a, 3022a
GK
9268, 9269
n.pr.m.
third son of Adam;
Gn 4:25
(where expl. from
√
שִׁית
), v 26 5:
3,
4
,
6
,
7
,
8 1 Ch 1:
1;
Σηθ
.In
כָּל־בְּנֵי־שֵׁת
Nu 24:17
(poem in
J
), read prob.
שֵׁאת
tumult
(
cf.
La 3:4
7), or
שְׂאֵת
(v. sub נשׂא
), cf. Gra
y.
II.
שֵׁת
, v. II. שׁתה
.
[
שָׁת
S
8356
TWOT
2380b
GK
9271
]
n.m.
(
Albr
ZAW
xvi (1896), 84
)
foundation, stay
(of society)
(
√ שׁית
Thes Kö
ii
. 1, 172
)
;pl. הַשָּׁתוֹת יֵהָרֵס֑וּן
ψ 11:3
(prob.
fig.
of established)
usages, laws
, etc., Jer.
leges
, Sym.
θεσµοί
, so
Hup-Now Bae Che
(1888) al.
;
> Thes
al.
of
nobles
);
Thes
puts here also
שָֽׁתֹתֶ֫יהָ
Is 19:10
(so
MT
probably
trans. translate (translated, translation); rarely = transitive. Lag P. de Lagarde.
Be E. Bertheau. qu. question. Albr K. Albretch. Hup-Now H. Hupfeld, Psalmen, edd. Riehm Nowack .