שׁלג ( √ of foll., unless loan-word; NH = B H, Ecclus 43:17c שלגו his snow; Arabic ثَلْجٌ ( ṯaljun ), Aramaic תַּלְגָא , (talbo), Assyrian šalgu ) .
שֶׁ֫לֶג
S
7950
TWOT
2391a
GK
8920, 8921
n.m.
Is 55:10
snow
;
abs.
שׁ׳
Is 1:18
+,
שָׁ֑לֶג
Ex 4:6
+;
cstr.
שֶׁ֫לֶג
Je 18:1
4;
snow
,
2 S 23:20
(
יוֹם הַשּׁ׳
) = 1 Ch 11:22
,
Jb 6:16
;
37:6
(
||
גֶּשֶׁם מָטָר
), ψ 147:16; 148:8 ( + אֵשׁ
, בָּרָד
, קִיטוֹר
); מֵימֵי שׁ׳
Jb 24:1
9,
cf.
9:30
Qr
(
בְּמֵי
, < Qr
בְּמוֹ
De Di Bu
al.
, snow as purifying;
v.
also [
מַי
]); poet.
אֹצְרוֹת שׁ׳
38:22
(
||
א׳ בָּרָד
; symb. of cold
Pr 31:21
; as moistening, fertilizing
Is 55:10
(
||
גֶּשֶׁם
); on mountains,
fig.
of normal habit,
שׁ׳ לְבָנוֹן
Je 18:1
4;
sim.
of whiteness, of leprosy
Ex 4:6
(
J
),
Nu 12:10
(
E
),
2 K 5:27
;
c.
מִן
comp
., of fair skin
La 4:7
(
||
חָלָב
); sim. of sins,
כַּשּׁ׳ יַלְבִּינוּ
Is 1:1
8,
cf.
ψ 51:9
(
מִן
comp
.);
sim.
of refreshment
Pr 25:13
(drink cooled by snow,
v.
reff. in
De
Toy), of the unfitting
כַּשּׁ׳ בַּקַיִץ
26:1
(
||
מָטָר
).On snow in
Pal. v.
Nicol
HastDB
SNOW
.
[ שָׁלַג S 7949 TWOT 2391 GK 8919 ] vb. denom.Hiph. snow ; Impf. 3 fs. תַּשְׁלֵג ( Ges § 109 k), impers ψ 68:15 it snows on Ṣalmon (meaning obscure).
I. [
שָׁלָה
S
7951, 7952, 7953
TWOT
2392, 2393
GK
8922, 8923
,
שָׁלֵו
S
7961
TWOT
2392c
GK
8929]
vb.
be quiet, at ease
(
Ecclus
47:13
שלוה
prosperity
, 41:
l.c.
שליו
prosperous, at ease;
(
šlo
)
be tranquil, quiet, cease;
T
שְׁלָא
, שְׁלִי
be at ease
, then
be careless, thoughtless, go astray
[for
Heb.
שָׁגָה
, שָׁגַג
], Aph. neglect (God, etc.), Biblical Aramaic
T
שָׁלוּ
error;
Arabic
سَلَا
(و
) (salā (w)) be forgetful, neglectful, content, free
(from anxiety)
)
;
Qal
1.
be
(have)
quiet:
Pf.
1 s.
שָׁלַוְתִּי
Jb
De Franz Delitzsch. Di A. Dillmann. comp. compare, compares, comparative. Pal. Palmyrene or Palestine, Palestinian, etc.
l.c. in loco citato.