<- Previous   First   Next ->

[ מְשׁוּגָה S 4879 TWOT 2341a GK 5413 ] n.f. error ;— sf. מְשׁוּגָתִי Jb 19:4 (? read מְשֻׁגָּתִי ).

שׁוֹד Jb 5:21 van d. H ., for I. שֹׁד q.v. sub שׁדד .

[ שׁוּד ] vb., יָשׁוּד ψ 91:6 v. שׁדד .

שָׁוָה S 7737, 7738 TWOT 2342, 2343 GK 8750, 8751, 9589 vb. ( be even, smooth , v. Pi. , hence) agree with, be like, resemble ( Arabic سوى ( swy ) II. make even, flat, uniform (with something else); Aramaic שְׁוָא (der. spec.) be like , ˜˜˜˜ (šwo) be equal, fit, like , Pa. lay out smoothly , Aph. make plain, fit, worthy ) ;— Qal Pf. 3 ms. לֹא שׁ׳ לִי Jb 33:27 ( si vera l. ) it was not equalled to me , i.e. ( v. infra; according to most) not requited (so De Di D a, and Is 16:6 T); Bu אֵל לֹא שִׁוָּה God did not requite (or שִׁלֵּם for שׁוה ); Du לֹא שִׁוָּה כַעֲוֹנִי (cf. G); Impf. 1 s. of י׳ , אֶשְׁוֶה אֶל־מִי Is 40:25 to whom shall I be like? ( || תְּדַמְּיוּנִי ), implying that he is incomp.; 3 mpl. לֹא יִשְׁווּ־בָהּ Pr 3:15 are not comparable with her (wisdom), so 8:11 ; 2 ms. פֶּן־תִּשְׁוֶה־לוֹ Pr 26:4 lest thou be like him (a fool); Pt. שֹׁוֶה בְּ Est 7:4 is not an equivalent for; c. לְ , suitable for 3: 8, so 1:22 Hi Or Ry Kau (reading כֹּל שֹׁוֶה עִמּוֹ for כִּלְשׁוֹן עַמּוֹ , but v. Sieg f.); adequate for 5:1 3. Pi. Pf. 3 ms. שִׁוָּה Is 28:25 he hath levelled its (the ground’s) surface; 1 s. שִׁוִּיתִי וְדוֹמַמְתִּי נַפְשִׁי

ψ 131:2 I have smoothed (composed) and stilled my soul; so, sc. נַפְשִׁי Is 38:13 B Ges De al. , Houb Lo Che Du al. read שִׁוַּעְתִּי I cried; acc. מִשְׁפָּטִים 119:30 accounted suitable , meet ( || דֶּרֶךְ אֱמוּנָה בָּחָ֑רְתִּי ), Hi, cf. Gr v 128 ( v. Qal Est

T Targum. Or C. von Orelli. Ry V. Ryssel.

Kau E. Kautzsch. Ges W. Gesenius. Houb C. F. Houbigant. Lo R. Lowth.

I.


<- Previous   First   Next ->