acc. of mts. Jb 39:8 ( v. supr .), cf. Pt. as subj. explorers, spies Nu 14:6 (all P ); explore
mentally, לָדַעַת וְלָת׳ וּבַקֵּשׁ חָכְמָה Ec 7:2 5, cf. 9:1 Gr ( ת׳ for בוּר q.v .), לָת׳ בְּחָכְמָה עָל־ 1:13 ( Kue Ond. 2, iii. 196 ). 3. go about , fig. אַחֲרֵי לְבַבְכֶם
Nu 15:39 ( P ); Pt. אַנְשֵׁי הַתָּרִים 1 K 10:15 2 Ch 9:1 4, usually merchants ( || סֹחֲרִים רֹכְלִים ); Kit , after S 2 Ch, proposes הֶעָרִים for הַתָּרִים . Hiph.
Impf. 3 mpl. וַיָּתִּ֫ירוּ בְּבֵית־אֵל Ju 1:23 they made a reconniasance at Bethel
( Vrss disagree, Gie וַיַּחֲנוּ , cf. GF M); 3 ms. צַדִּיק יָתֵר מֵרֵעֵהוּ Pr 12:26 the
righteous searches out ( RV is a guide to ) his friend , T AV is more excellent than
(reading יָתָר ), Hi Ew De al. spies out his pasture ( מִרְעֵהוּ , in spiritual sense), all
dubious; Toy conjectures
יָסֻר מֵרָעָה
.
I . תּוֹר S 8447, 8448, 8449 TWOT 2500a, 2500c GK 9366, 9367 , תֹּר n.m. plait, turn
( Arabic تَارَةٌ ( tāratun ) period, succession ( περίοδος ) ) ; pl. תּוֹרִים plaits
(of hair?) Ct 1:10 , cstr. תּוֹרֵי זָהָב v 11 plaits, circlets of gold; sg. turn ,
opportunity, cstr. תֹּר נַעֲרָה Est 2:1 2, cf. v 1 5. תּוֹר אדם 1 Ch 17:17 is
corrupt, || 2 S 7:19 תּוֹרַת הָאָדָם , also difficult, v. תּוֹרָה 3 , p. 436; Klo
Perles Anal. 68 תֹּאַר , q.v.
יְתוּר
S
3491
TWOT
2500b, 936
GK
3847
Jb 39:8
appar.
n.m.
a
searching
, but
v.
√
.
II . תּוֹר S 8447, 8448, 8449 TWOT 2500a, 2500c GK 9366, 9367 v. II . תֹּר .
תּוֹרָה S 8451, 8452 TWOT 910d GK 9368 v. ירה .
תּוֹשָׁב
S
8453
TWOT
922d
GK
9369
v.
ישׁב
.
supr. supra, above. Gr H. Grätz.
Kue
A. Kuenen.
Gie
F. Giessebrecht.
Hi
F. Hitzig.
sg.
singular.