memorial-day Ex 12:14 ( P ). b. memorial-usage Ex 13:9 (JE). c. memorial-objects, altar-plates Nu 17:5 ( P ); stones in Jordan Jos 4:7 (JE); crowns in temple Zc 6:14 ;
ז׳
in
Is 57:8
is symbol of strange god (
Di
), or perhaps phallus-image, as sign of harlot (
Che
),
cf.
> Du
(who proposes
זְכָרֹון
, from
זָכָר
). cite also (sub
1
)
אֵפֶר זִכְרֹנֵיכֶם מִשְׁלֵי־
Jb 13:12 11
Jb 13:12
.
2.
remembrance
Ec 1:11
(
cstr.
before prep.
Ges
§ 130, 1),
v
1
1;
2:16
.
זְכַרְיָהוּ S 2148 TWOT 551c GK 2358 , oftener זְכַרְיָה S 2148 GK 2357
n.pr.m. ( Sab. ידֿכראל DHM Epigr. Denkm. 43 ) Ö Ζαχαρια(ς) , etc.: 1. זכריהו , king of Isr., son of Jerob. II, 2 K 15:8 = זכריה 14:2 9; 15:11 . 2. זכריהו , father of Hezekiahs mother 2 Ch 29:1 = זכריה 2 K 18: 2. 3. זכריהו , contemporary of Isaiah Is 8:2 . 4. זכריהו , a Reubenite 1 Ch 5:7 . 5. זכריה , a Benjamite 1 Ch 9:37 ( Ö Ζαχαρια , A Ζαχχουρ Ö L Ζεχρει ) = זָכֶר 1 Ch 8:31 ( v. I . [ זֶכֶר ]). 6.
זכריהו , a Manassite 1 Ch 27:21 ( Ö Ζαβδειου , Ö L Ζαχαριου ). 7. זכריהו , a son of Jehoshaphat 2 Ch 21:2 . 8. זכריה , a captain of Jehosh. 2 Ch 17:7 . 9. זכריהו , teacher of Uzziah 2 Ch 26:5 . 10. Levites, זכריהו : a. 1 Ch 15:18 = זכריה v 2 0, 16:5 . b. 1 Ch 24:2 5. c. 1 Ch 26: 2, 14 . d. 1 Ch 26:1 1. e. 2 Ch 20:1 4. f. 2 Ch 29:13 ( Ö Ἀζαριας , A Ζαχαριας , so Ö L ). זכריה : g. 1 Ch 9:2 1. h. 2 Ch 34:1 2. i. an Asaphite Ne 12:35 . 11. priests, זכריהו : a. 1 Ch 15:2 4. b. 2 Ch 35: 8. זכריה : c. 2 Ch 24:20 ( Ö Ἀζαριαν ; Ö L Ζαχαριαν ; prob. referred to Matt 23:35 , where appar.
confusion with f ). d. Ne 11:1 2. e. Ne 12:4 1. f. the well-known prophet Zc 1:1 , 7 ; 7:1 , 8 Ne 12:16 [ cf. Aramaic Ezr 5:1 ; 6:14 ]. 12. returned exiles, זכריה : a. Ezr 8:3 and perhaps v 1 6, cf. Ne 8: 4. b. Ezr 8:11 ( Ö Ἀζαριας , A Ζαχαριας , so Ö L). c.
Ezr 10:26
.
d.
a man of Judah
Ne 11:4
.
e.
id.
Ne 11:5
(
Ö
Θηζεια
,
א
Θηδεια
,
A
Ζαχαριου
, so
Ö
L
).
אַזְכָּרָה
S
234
TWOT
551d
GK
260
n.f.
memorial-offering
, only
P
(
an Aramaic
inf.
form;
cf.
Ba
NB 90 Sta
§ 244)
abs.
א׳
Lv 24:
7;
sf.
אַזְכָּֽרָתָהּ
Lv 2:2
+
5 times;used of the frankincense burned for the shew-bread
ללחם לאז׳ אִשֶּׁה לי׳ והיתה
Lv 24:
7; elsewhere always after
הקטיר
, only
c.
sf
., referring to
מִנְחָה
Lv 2:
2,
9
,
16
;
6:8 Nu 5:2
6; of the meal used as
חַטָּאת
by the very poor
Lv 5:12
; always connected with
אִשֶּׁה
, except
Lv 6:8 Nu 5:2
6.
מַזְכִּיר S 2142 TWOT 551 GK 4654 n.m. recorder , v. זָכַר Hiph.