<- Previous   First   Next ->

•[זָנַק S 2187 TWOT 566 GK 2397 ] vb. only Pi. leap (NH זִנֵּק cause to spring, spurt; Aramaic ܙܢܰܩ ( znaq ) throw, shoot , also bind ) Impf. 3 ms. יְזַנֵּק מִן־הַבָּשָׁן Dt 33:22 he leapeth forth from Bashan (of Dan under fig. of lion’s whelp).

זֵעָה S 2188 TWOT 857b GK 2399 v. יָזַע .

זְעָוָה v. זְוָעָה sub זוּעַ .

זַעֲוָן S 2190 GK 2401 n.pr.m. a descendant (branch or tribe) of Seir ( Ö Ζουκαµ , but Ζαυαν Ö L 1 Ch 1:4 2; Sam. זוען ) Gn 36:27 = 1 Ch 1:4 2.

•[זָעַךְ S 2193 TWOT 567 ] vb. extinguish , only Niph. be extinguished יָמַי נִזְעָ˜כוּ Jb 17:1 ( || רוּחִי חֻבָּ˜לָה ). Elsewhere always דעך ( q.v. ), and so in cogn. languages. Prob. error for נדעכו .

זָעַם S 2194 TWOT 568 GK 2404 vb. be indignant (cf. Aramaic (rare) ܙܥܰܡ (z˓am) blame , & n. ܙܽܘܥܳܡܳܐ ( zu˓omo ); Arabic تَزَغَّمَ ( tazağğama ) onomatop., of roar of camel, angry speech , v. Fre y, De on ψ 7:12 ) Pf. ז׳ Nu 23:8 + 3 times; זָעַמְתָּה Zc 1:12 ; Impf. אֶזְעֹם Nu 23: 8; 3 pl. sf. יִזְעָמוּהוּ Pr 24:2 4; Imv. זֹעֲמָה Nu 23:7 (for זָֽעָמֳה Ges § 64, (2)); Pt. act. זֹעֵם ψ 7:12 ; pass. cstr. זְעוּם Pr 22:1 4; f. זְעוּמָה Mi 6:1 0;— 1. be indignant, have indignation , of hostile prince עַל בְּרִית קֹודֶשׁ Dn 11:3 0; elsewhere of Yahweh, who is אֵל זֹעֵם ψ 7:12 ( ||

שֹׁופֵט ), c. acc. of enemy Is 66:14 ; cities of Judah Zc 1:12 ; people Mal 1:4 ; a man Pr 22:14 . 2. express indignation in speech, denounce, curse ( || יִקְּבֻהוּ Pr 24:2 4; || אֶקֹּב and אָֽרָה־ Nu 23: 7, 8 (×2) ( E ); זְעוּמָה אֵיפַת רָזֹון Mi 6:10 an ephah



Frey G. W. Freytag, Lex. Arab.; act. active.
pass. passive.

E Elohist.


<- Previous   First   Next ->