of scantiness, denounced
, or
cursed
.
2
is prob. denom. from
זַעַם
(
v. Buh
l).
Niph.
Pt. pl.
פָּנִים נִזְעָמִים
Pr 25:23
face stirred with indignation
.
זַעַם S 2195 TWOT 568a GK 2405 n.m. Is 10:25 indigation ; ז׳ Is 10:25 + 7 times; זָעַם Is 26:20 + 2 times; sf. זַעְמִי Is 10:5 + 3 times; זַעַמְךָ ψ 102:11 ; זַעְמֶךָ ψ 38:4 ; 69:25 ; זַעְמֹו Is 13:5 + 3 times; indignation of men Ho 7:16 Je 15:1 7; elsewhere of י׳ Is 26:2 0; 30:27 Na 1:6 Hb 3:12 ψ 38:4 ; 102:11 Dn 11:3 6; || חרון אף ψ 69:25 Zp 3: 8; || עברה ψ 78:49 Ez 21:3 6; 22:31 ; || קצף Je 10:10 ψ 102:11 ; || אף Is 10: 5, 25 ; 30:27 ; cf. בזעם אפו La 2: 6; שׁפך ז׳ על ψ 69:25 Ez 21:3 6; 22:31 Zp 3: 8; כְּלֵי זַעַם Is 13:5 Je 50:2 5; יום זעם Ez 22:24 ; אחרית הזעם Dn 8:1 9.
[זָעַף S 2196 TWOT 569 GK 2406, 2407 ] vb. be out of humour, vexed; be enraged
(
Aramaic
ܙܥܰܦ
(
z˓ap
)
rage against
,
זְעַף
to storm
,
זַעֲפָא
storm;
cf.
Sam.
זענ#
(
z˓ן
)
blow, breathe
)
Qal
Impf.
יִזְעַף
Pr 19:
3;
וַיִּזְעַף
2 Ch 26:1
9;
Inf.
וַעְפֹּו
2 Ch 26:1
9;
Pt. pl.
זֹעֲפִים
Gn 40:6 Dn 1:1
0;
1.
be out of humour
Gn 40:6
(
E
);
dejected
, of face
Dn 1:10
;
sq.
עַל
Pr 19:3
fret against
(
AV
).
2.
be enraged
(late:
cf.
Aramaic above)
2 Ch 26:19
;
sq.
עִם
v
1
9.
זַעַף
S
2197
TWOT
569a
GK
2408
n.m.
storming, raging, rage
(poet. and late)
ז׳
abs.
2 Ch 16:1
0;
28:9
;
cstr.
Is 30:30
+
2 times;
sf.
זַעְפֹּו
Jon 1:1
5;
1.
rage
of king, leading to violence
Pr 19:12
(
||
נַהַם כַּכְּפִיר
),
2 Ch 16:10
(
בְּז׳ עִמֹּו עַל־זאת
;
||
כעם
),
28:9
;
ז׳ אַף
Is 30:30
raging
of anger (of
י׳
);
ז׳ י׳
Mi 7:
9.
2.
raging
of sea
Jon 1:15
.
זָעֵף S 2198 TWOT 569b GK 2409 adj. out of humour, vexed , only of Ahab 1 K 20:43 ; 21:4 ( || סַר ).
[זָעַק
S
2199
TWOT
570
GK
2410
]
vb.
cry, cry out, call
(||
form of
צעק
q.v
.; Arabic
زَعَقَ
(
za˓aqa
), Aramaic
ܙܥܰܩ
(
z˓aq
)
)
Qal
Pf.
3
fs.
וְזָעָקָה
2 S 13:1
9;
Buhl
Frants Buhl, esp. as editor of eds.
12-14 of
Geseniuss Handwörterbuch über das A. T
.;
adj.
adjective.