<- Previous   First   Next ->

•[זָקַף S 2210 TWOT 575 GK 2422 ] vb. (late) raise up (NH id.; Aramaic זְקַף, ܙܩܰܦ ( zqap ); Assyrian zaḳâpu , Asrb. Hunting Inscr. IR 7, ix. A, 3 ; ZMG 1886, 725 suggests Arabic زَقَفَ ( zaqafa ) carry off ( Ḳam .), orig. lift up ) —only Qal Pt. act. and only fig. of
י׳ ’s dealing with prostrate men :— וְזֹוקֵף לְכָל־הַכְּפוּפִים ψ 145:14 ( || סֹומךְ ); זֹקֵף כְּפוּפִים 146:8 י׳ raiseth up prostrate ones .

I.[

זָקַק S 2212 TWOT 576 GK 2423 ] vb. refine, purify ( Aramaic זְקַק ; perhaps kindr. with Assyrian zaḳiḳu , wind , Asrb. Annals vi.64 and Aramaic ܙܺܝܩܳܐ ( ziqo ), זִיקָּא violent wind, violent rain with whirlwind ) Qal Impf. 3 mpl. יָזֹ˜קּוּ Jb 28:1 obj. זָהָב , 36:27 obj. מָטָר ( v. D i). perhaps proposes 4, of gold 1 Ch 28:18 , of silver 1 Ch 29:4 : ψ 12:7 ( מ׳ שׁבעתים ); of settled wines שְׁמָרִים מְזֻקָּקִים Is 25: 6.

II.

זקק TWOT 577 ( NH זָקַק bind, fetter , Aramaic זְקַק id.; comp. (perhaps from idea of restraint ) Arabic زِقٌّ ( ziqqun ), Aramaic ܙܶܩܳܐ ( zeqo ), זִיקָּא , זִיקוּקָא , Ethiopic ˜˜ ( zəq ) all = (wine-) skin , etc.; also NH זִיקָה , obligation; Aramaic ܙܰܩܰܐܩܬܳܐ ( zaqaqto ) ring ) .

II . [ זֵק S 2131 TWOT 573, 577a GK 2338, 2414, 2415 ] n. [ m. ] fetter , only pl. זִקִּים :— fetters of captives רֻתְּקוּ בַּזּ׳ Na 3:1 0; בַּוּ׳ יַעֲבֹ˜רוּ Is 45:1 4; בְּז׳

ψ 149:8 ( c. אסר ; || כַּבְלֵי בַרְזֶל ); fig. בַּזּ׳ Jb 36:8 ( c. אסר ; || חַבְלֵי עֹ˜נִי ).

[ אֲזֵק S 246 TWOT 577b GK 272 ] n. [ m. ] id. , specific. menacle , only pl. manacles

אָסוּר בָּאזִקִּים Je 40: 1, and אֲשֶׁר על־ידך מִן־הָאזִקִּים v 4.

זָר S 2214 TWOT 542a GK 2424 v. I . זור , זָרָא v. sub II. זור .

זֵר S 2213 TWOT 543a GK 2425 v. III . זוּר .


Inscr. inscription(s); T. Nöldeke .


<- Previous   First   Next ->