<- Previous   First   Next ->

15:10 כֻּלְּהֶם ); 3 fpl. כֻּ˜לָּנָה •Gn 42:36 Pr 31:2 9; כֻּלָּֽהְנָה׃ •1 K 7:37 :— the whole , 1. with foll. gen. (as usually) the whole of , to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffiness, all or every: a. Gn 2:2 כָּל־צְבָאָם the whole of their host, v 13 כָּל־אֶרֶץ כּוּשׁ the whole of the land of Kush; כָּל־הַלַּיְלָה the whole of the night; כָּל־יִשְׂרָאֵל the whole of Israel = all Israel; Dt 4:29 בְּכָל־לְבָֽבְךָ with the whole of thy heart = with all thy heart; + very often With a plural noun, usually determined by the art. or a genitive: Gn 5:5 כל־ימי אדם the whole of ( = all ) the days of Adam, 37:35 כל־בניו the whole of ( = all ) his sons, Is 2:2 כל־הגוים all the nations; Gn 43:9 + often כל הימים = continually . In poetry, however, the noun may remain undetermined, כָּל־יָדַיִם the whole of hands = every hand, Is 13:7 Jer 48:37 Ez 21:12 ; כל־פנים i.e. every face Is 25:8 Joel 2: 6; כל שׁלחנות Is 28: 8; כל חוצות 51:20 La 2:19 al. Before an inf. •Gn 30:41 Dt 4:7 1 K 8:52 1 Ch 23:3 1. Freq. with sfs. , as כֻּלֹּו ( כֻּלֹּה ) the whole of him Gn 25:25 Jb 21:23 Ct 5:1 6, the whole of it Lv 13:13 Je 2:21 Na 2:1 Pr 24:3 1; כֻּלָּהּ the whole of it Gn 13:10 Ex 19:1 8; 25:36 Am 8: 8; כֻּלָּךְ all of thee Ct 4:7 + ( v. ad init.); כֻּלָּנוּ the whole of us Gn 42:11 Dt 5:3 Is 53: 6, 6 ; כֻּלְּכֶם Dt 1:2 2; 4:4 1 S 22:7 , 7 ; כֻּלָּם Gn 11: 6; 43:34 Jos 8:24 ויפלו כֻּלָּם , Ju 11:6 כְּיַד כֻּלָּם , Is 7:19 ; 31:3 + often—Twice, strangely, with hyperb. intensive force, ψ 39:6 כָּל־הֶבֶל the whole of vanity are all men (? om. כל , as v 1 2), 45:14 כָּל־כְּבוּדָּה the whole of gloriousness is the king’s daughter. b. followed often by a singular, to be understood collectively , whether with or without the art.: Gn 1:21 את כל נפשׁ החיה the whole of living souls = every living soul, 2:9 כל עץ נחמד למראה the whole of trees (every kind of tree) pleasant to view, 6:12 + כָּל־בָּשָׂר , 7:14 צפור כל כנף כל all birds of every kind of wing (so Ez 17:23 ), v 21 כל האדם the whole of mankind (so Nu 12:3 ; 16:29 Ju 16:17 al. ); poet. כל־אדם ψ 39:6 ; 64:10 +; 1 S 14:52 כל אישׁ גבור וכל־בן־חיל , 17:19 , 24 כל אישׁ ישׂראל , 22:2 ; Is 9:16 כל פה the whole of mouths = every mouth, 15:2 ; 24:10 כָּל־בַּיִת + often (in 2:12–16 the sg. and pl. interchange); ψ 7:12 + בכל־יום , 10:5 + בכל־עת = at all seasons. So כל־העץ Gn 1:2 9, כל־הבּן Ex 1:22 = all the sons, כל־המקום 20:24 Dt 11:24 = all the places, כל־המרכב Lv 15:9 , v 26 Dt 4:3 כל־האישׁ אשׂר = all the men who …, 15:19 כל־הבכור , Je 4:29 כל־העיר עזובה all the cities (notice the foll. בָּהֶן ); כל־היום = all the days ( v. יוֹם 7 f ), etc. In late Heb. extended to such phrases as בְּכָל־דֹּור וָדֹור ψ 45:18 ; 145:13 Est 9:2 8; בכל־עיר ועיר •2 Ch 11:1 2; 28:25 ; 31:19 Est

sg. singular. Heb. Hebrew.


<- Previous   First   Next ->