15:10
כֻּלְּהֶם
); 3 fpl.
כֻּלָּנָה
Gn 42:36 Pr 31:2
9;
כֻּלָּֽהְנָה׃
1 K 7:37
:
the whole
,
1.
with foll. gen. (as usually)
the whole of
, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffiness,
all
or
every:
a.
Gn 2:2
כָּל־צְבָאָם
the whole of
their host,
v
13
כָּל־אֶרֶץ כּוּשׁ
the whole of
the land of Kush;
כָּל־הַלַּיְלָה
the whole of
the night;
כָּל־יִשְׂרָאֵל
the whole of
Israel
=
all
Israel;
Dt 4:29
בְּכָל־לְבָֽבְךָ
with
the whole of
thy heart
=
with
all
thy heart;
+
very often With a
plural
noun, usually determined by the art. or a genitive:
Gn 5:5
כל־ימי אדם
the whole of
(
=
all
) the days of Adam,
37:35
כל־בניו
the whole of
(
=
all
) his sons,
Is 2:2
כל־הגוים
all
the nations;
Gn 43:9
+
often
כל הימים
=
continually
. In poetry, however, the noun may remain undetermined,
כָּל־יָדַיִם
the whole of
hands
=
every
hand,
Is 13:7 Jer 48:37 Ez 21:12
;
כל־פנים
i.e.
every
face
Is 25:8 Joel 2:
6;
כל שׁלחנות
Is 28:
8;
כל חוצות
51:20 La 2:19
al.
Before an
inf.
Gn 30:41 Dt 4:7 1 K 8:52 1 Ch 23:3
1. Freq. with
sfs.
, as
כֻּלֹּו
(
כֻּלֹּה
)
the whole of him
Gn 25:25 Jb 21:23 Ct 5:1
6,
the whole of it
Lv 13:13 Je 2:21 Na 2:1 Pr 24:3
1;
כֻּלָּהּ
the whole of it
Gn 13:10 Ex 19:1
8;
25:36 Am 8:
8;
כֻּלָּךְ
all of thee
Ct 4:7
+
(
v.
ad init.);
כֻּלָּנוּ
the whole of us
Gn 42:11 Dt 5:3 Is 53:
6,
6
;
כֻּלְּכֶם
Dt 1:2
2;
4:4 1 S 22:7
,
7
;
כֻּלָּם
Gn 11:
6;
43:34 Jos 8:24
ויפלו כֻּלָּם
,
Ju 11:6
כְּיַד כֻּלָּם
,
Is 7:19
;
31:3
+
oftenTwice, strangely, with hyperb. intensive force,
ψ 39:6
כָּל־הֶבֶל
the whole of
vanity are all men (? om.
כל
, as
v
1
2),
45:14
כָּל־כְּבוּדָּה
the whole of
gloriousness is the kings daughter.
b.
followed often by a singular, to be understood
collectively
, whether with or without the art.:
Gn 1:21
את כל נפשׁ החיה
the whole of
living souls
=
every living soul,
2:9
כל עץ נחמד למראה
the whole of
trees (every kind of tree) pleasant to view,
6:12
+
כָּל־בָּשָׂר
,
7:14
צפור כל כנף כל
all
birds of
every kind of
wing (so
Ez 17:23
),
v
21
כל האדם
the whole of mankind (so
Nu 12:3
;
16:29 Ju 16:17
al.
); poet.
כל־אדם
ψ 39:6
;
64:10
+;
1 S 14:52
כל אישׁ גבור וכל־בן־חיל
,
17:19
,
24
כל אישׁ ישׂראל
,
22:2
;
Is 9:16
כל פה
the whole of
mouths
=
every mouth,
15:2
;
24:10
כָּל־בַּיִת
+
often (in
2:1216
the
sg.
and
pl.
interchange);
ψ 7:12
+
בכל־יום
,
10:5
+
בכל־עת
=
at
all
seasons. So
כל־העץ
Gn 1:2
9,
כל־הבּן
Ex 1:22
=
all
the sons,
כל־המקום
20:24 Dt 11:24
=
all
the places,
כל־המרכב
Lv 15:9
,
v
26 Dt 4:3
כל־האישׁ אשׂר
=
all the
men
who
,
15:19
כל־הבכור
,
Je 4:29
כל־העיר עזובה
all
the cities (notice the foll.
בָּהֶן
);
כל־היום
=
all
the days (
v.
יוֹם
7 f
), etc. In late
Heb.
extended to such phrases as
בְּכָל־דֹּור וָדֹור
ψ 45:18
;
145:13 Est 9:2
8;
בכל־עיר ועיר
2 Ch 11:1
2;
28:25
;
31:19 Est
sg. singular. Heb. Hebrew.