mighty,
fig.
for
weaken
them
Jb 12:21
;
c.
acc.
hands,
fig.
for
enfeeble, dishearten
Je 38:4 Ezr 4:
4.
Hiph.
Impf
., 3
ms. sf.
יַרְפְּךָ
Dt 4:31
+;
juss.
2
ms.
תֶּרֶף
Jos 10:6
+, etc.;
Imv. ms.
הַרְפֵּה
Ju 11:37 2 K 4:2
7;
הֶרֶף
Dt 9:14
+;
mpl.
הַרְפּוּ
ψ 46:11
;
causat.
,
1.
let drop
, the hand
2 S 24:16
=
1 Ch 21:1
5;
fig.
,
+
מִן
pers.
,
=
abandon
,
Jos 10:6
(JE); perhaps also (
יָד
om.)
=
relax, refrain
Ex 4:26
(reading
וַיֶּרֶף
,
v
Qal.
);
acc. rei
,
=
abandon, forsake
,
Ne 6:3
, so (subj.
י׳
)
ψ 138:8
; subj.
י׳
,
c.
acc. pers
.,
Dt 4:31
;
31:6
,
8 Jos 1:5
(
D
),
1 Ch 28:20
.
2.
let go
,
sf. pers
.,
Ct 3:4
(
opp.
אחז
);
fig.
,
acc.
(om.)
מוּסָר
,
Pr 4:13
(
opp.
החזיק
),
צְדָקָה
Jb 27:6
(
opp.
id.
).
3.
refrain
,
c.
מִן
pers
.,
=
let
one
alone
Ju 11:37 Dt 9:1
4,
מִן
of anger
ψ 37:8
;
c.
ל
pers.
1 S 11:3 2 K 4:2
7;
acc. pers.
Jb 7:1
9;
abs.
let alone
, i.e. do nothing, be quiet,
1 S 15:16
ψ 46:11
(
cf.
Weir in
Dr
18 15, 16).
Je 3:22 Jb 5:18
ψ 60:4
v.
רָפָא
.
Hithp.
Pf.
2
ms.
הִתְרַפִּית
Pr 24:10
hast shewn thyself slack;
Pt.
מִתְרַפֶּה
18:9
one shewing himself slack
,
pl.
מִתְרַפִּים
Jos 18:
3.
Vid.
also
רָפָא
heal
.
רָפֶה
S
7504
TWOT
2198a
GK
8333
adj.
slack
;
abs.
ר׳
, of people,
Nu 13:18
(
J
);
cstr.
רְפֵה יָדַיִם
2 S 17:
2, i.e. weak
(||
יָגֵעַ
); fpl.
יָדַיִם רָפֹות
fig.
of discouragement and fear
Is 35:3 Jb 4:
3.
Cf.
√
Qal.
2.
[
רִפָּיֹון
S
7510
TWOT
2198b
GK
8335, 8342
Ges
§
85 u
, or
רִפְיֹון
Sta
§
296 d
cf.
Kö
ii
.
154]
n.
[
m.
]
sinking
;
cstr.
רִפְיֹון יָדַיִם
Je 47:3
sinking of hands
,
fig.
of helpless terror.
II.
רָפָה
S
7498, 7503, 7510
TWOT
2198, 2198b
GK
8332, 8334, 8335
, II.
רָפָא
S
7495, 7498
TWOT
2196 GK
8324, 8325
as
n.pr.m.
, always
c.
art.
Hā-Rāphā
(
perhaps der. from
n.pr.gent.
II.
רְפָאִים
,
q.v.
)
;
הָֽרָפָה
2 S 21:1
6,
18
,
c.
prep.
לְהָ׳
v
20:22
=
לְהָרָפָא
1 Ch 20:
6,
8
;only as parent,
בִּילִידֵי הָר׳
2 S 21:1
6,
18
(
=
מִילִידֵי הָֽרְפָאִים 1 Ch 20: 4); יֻלַּד לְהָר׳ v 2 0, 22 || I Ch 20: 6, 8 .1.
רָפָה v. sub רָפָא .
I.
רְפָאִים
S
7496, 7497
TWOT
2198c, 2198d
GK
8327, 8328, 8329
n.m.
Jb 26:5
pl.
shades, ghosts
(
by most connected with above
√
, as
sunken, powerless, ones
,
Sta
G
. i. 420
;
Ph.
רפאם
)
;
Wisd. lit.
and late, name of dead in
Sh
e˒ôl
,
c.
art.
הָר׳
Jb 26:5
, elsewhere nearly
= n.pr
.:
ר׳
Is 14:9
(in
Sh
e˒ôl
),
26:14
(
||
מֵתִים
),
ψ 88:11
(
||
Sta B. Stade, Geschichte des Volkes Israel. Wisd. lit. Wisdom Literature.