First   Next ->

רRēš , 20th letter; = 200 in postB Heb.

רָאָה S 3070, 7200, 7201, 7202, 7207 TWOT 2095, 2095a, 394a GK 8011, 8012, 8019 Dt 14:13 textual error; v. דָּאָה .

רָאָה S 3070, 7200, 7201, 7202, 7207 TWOT 2095, 2095a, 394a GK 8011, 8012, 80191315 vb. see ( NH

id.; וארא MI 4, הראני l 7, cf. רית spectacle l 12; Sab. ראי see, expect , DHM ZMG xxix
(1875), 596, 599 ; Arabic رَأَى ( ra˒ā ) see , so Ethiopic ˜˜˜ ( rə˒ya ) å רֵו , רֵיוָא human appearance, features , etc. ( cf. Heb. רֳאִי 2 ) ) ;— Qal 1141 Pf. 3 ms. ר׳ Gn 29:10 + , sf. וְרָֽאֲךָ consec. Ex 4:1 4, רָאָהוּ 2 K 2:12 +; 3 fs. רָֽאֲתָה Gn 38:1 4, sf.

רָאָֽתְךָ Jb 42: 5; 2 ms. רָאִיתָ Gn 20:10 +, etc.; Impf. 3 ms. יִרְאֶה 22:8 +, juss. יֵרֵא Gn 41:33 (Baer Gi , Ges § 75 p, hh i.561; van d. H. יֵרֶא ), יֵ˜רֶא Ex 5:21

= equivalent, equals. postB post-Biblical. Heb. Hebrew.

S Strongs Concordance TWOT Theological Wordbook of the Old Testament . GK Goodrick/Kohlenberger numbering system of the NIV Exhaustive Condordance .
v. vide , see. vb. verb. NH New (Late) Hebrew. MI Mesha-Inscription. cf. confer , compare. Sab. Sabean.

DHM D. H. Müller. ZMG Zeitschrift d. deutsch. Morgenländ. Gesellschaft. åÑ Targum.

Pf. Perfect. ms. masculine singular. + plus, denotes often that other passages, etc., might be cited. So also where the forms of verbs, nouns, and adjectives are illustrated by citations, near the beginning of articles; while etc. in such connexions commonly indicates that other forms of the word occur, which it has not been thought worth while to cite.
sf. suffix, or with suffix.
consec. consecutive.
fs. feminine singular.

Impf. Imperfect. juss. jussive. Gi C.D. Gindsburg. Ges W. Gesenius, Heb. Gram. ed. by Kautzsch;


First   Next ->