pollute:
the land
Nu 35:33
(×2) (by blood;
P
),
Je 3:2
(by idolatry, etc.)
+
Je 3:9
(
v. supr
.)
2.
make profane, godless
Dn 11:32
c.
acc. pers.
חֹנֶף
S
2612
TWOT
696a
GK
2869
n.
[
m.
]
profaneness
לַעֲשֹׂות ח׳
Is 32:6
to practise profaneness
(
+
נְבָלָה
,
אָוֶן
,
תֹּועָה
).
חָנֵף S 2610, 2611 TWOT 696, 696b GK 2866, 2867, 2868 adj. profane, irreligious ( Syriac ܚܰܢܦܳܐ ( ḥanpo ) profane , hence often heathen, apostate; Arabic حَنِيفٌ
( ḥanīfun ) inclining to a right state , especially the true religion, a Muslim ) abs. ח׳ Jb 8:13 + 10 times; pl. חֲנֵפִים Is 33:1 4; חַנְפֵי Jb 36:13 ψ 35:16 ; profane, godless: of persons, אָדָם ח׳ Jb 34:3 0; גֹּוי ח׳ Is 10: 6; as subst. godless man Is 9:16 ( || מרע ) Jb 8:13 ; 13:16 ; 17:8 ; 20:5 ; 27:8 Pr 11: 9; coll. עֲדַת ח׳ Jb 15:3 4; pl. Is 33:1 4; חַנְפֵי־לֵב Jb 3 6 ;1 3; בְּחַנְפֵי לַעֲגֵי מָעֹוג ψ 35:16 as profane men, mockers for cake (i.e. table-jesters; on cstr. v. Ges § 130, 5),
but text dub. ( v. Che crit. n. Ba e).
חֲנֻפָּה S 2613 TWOT 696c GK 2870 (so Baer; van d. H. חֲנֻפָה ) n.f. profaneness, pollution , Je 23:15 .
[חָנַק
S
2614
TWOT
697
GK
2871
]
vb.
strangle
(NH
id.
, Aramaic
חֲנַק,
ܚܢܰܩ
(
ḥnaq
); Arabic
خَنَقَ
(
ḫanaqa
)
)
;
Niph.
Impf.
וַיֵּחָנַק
2 S 17:23
strangled himself
(
+
וַיָּמָת
).
Pi.
Pt.
מְחַנֵּק
Na 2:13
strangle
, of lion strangling prey,
fig.
of Ninevitish king (object not expressed).
מַחֲנָק S 4267 TWOT 697a GK 4725 n. [ m. ] strangling, suffocation , as a mode of death, וַתִּבְחַר מַחֲנָק נַפְשִׁי Jb 7:15 and my soul chooseth strangling ( || מָוֶת ).
חַנָּתֹן
v.
sub
חנן
.
supr. supra, above. acc. pers. acc. of person. dub. dubious, doubtful. van d. H. E. van der Hooght , Heb. text of O.T.