מִי
who is
on my side
, who?
כִּי אִתְּךָ אֲנִי
Is 43:5 Je 1:
8,
19
+;
Is 63:3
ψ 12:5
our lips are
with us, on our side
(s.
3 a
); in the phrase
יַד פּ׳ אֵת
(
הָֽיְתָה
)
2 S 14:19 2 K 15:19
(
ידיו
)
Je 26:24
;
נָשָׂא אֵת
to bear
together with
, i.e. to assist
Ex 18:22 Nu 11:1
7. Exceptionally,
=
with the help of:
Gn 4:1
for I have gotten a man
אֶת־י׳
with the help of
י׳
(
cf.
עם
1 S 14:4
5)
49:25
(where, however, the parallelism, &
Ö ã
Sam.
favour
וְאֵל שַׁדַּי
for
וְאֵת שַׁדַּי
)
Mi 3:8
;
cf.
Est 9:2
9.
b.
beside
Germ.
neben
):
Gn 39:6
לֹא יָדַע אִתֹּו מְאוּמָה
he knew not
with
him,
beside
him, aught (i.e. Joseph managed everything),
v
8 Ex 20:23
לֹא תַעֲשׂוּן אִתִּי
ye shall not make (aught)
beside
me.
c.
beside
=
in the presence of
(rare):
Gn 20:16b
and
before
all thou shalt be righted,
Is 30:8 Mi 6:
1. In this sense
אֶת־פְּנֵי פּ׳
is more freq.,
v.
sub
פָּנִים
.
d.
of intercourse of different kinds
with
another, e.g. after verbs of making a covenant or contract, or (less often) of speaking or dealing:
(
α
)
Gn 9:9
;
15:18
;
17:4
(
Ez 16:60 Is 59:21
אֹות-
)
Jos 10:4 1 K 3:1
etc.;
cf.
1 S 2:13
(but here
הַכֹּהֵן מֵאֶת־
is prob. to be read with
Ö ã å
Ke We
etc.,
cf.
Dt 18:
3).
( β ) Gn 17:3 ; 42:30 דִּבֶּר אִתָּנוּ קָשֹׁות , 1 K 8:15 ψ 109:2 , & especially in Je and Ez (as Je 1:16 ; 4:12 [ 52:9 אִתֹּו ] 5:5 ; 12:1 ; Ez 2:1 ; 3:22 , 24 , 27 ; 14:4 ; 44:5 all אֹות- ); Gn 24:49 to perform kindness אֵת ( עִם is here more genl.), 2 S 16:17 זֶה חַסְדְּךָ אֶת־רֵעֶךָ , Ru 2:20 Zc 7: 9; Ju 11:27 וְאַתָּה עשֶֹׁה אִתִּי רָעָה , Dt 1:30 ; 10:21 1 S 12:7 b, ( אֹות- ) Je 21:2 ; 33:9 Ez 7:2 7; 16:59 ; 22:14 ; 23:25 , 29 ; 39:24 ; abs. Ez 17:1 7; 20:44 ψ 109:21 Zp 3:1 9; ( γ ) in a pregn. sense, (in dealing)
with , i.e. towards (rare); Is 66:14 ψ 67:2 יָאֵר פָּנָיו אִתָּנוּ make his face to shine with ( = toward) us (varied from אֶל Nu 6:2 5) Dt 28:8 ; faithful with ψ 78:8 ( cf. v 37 נָכֹון עִם ); Ez 2:6 ( אֹותָךְ ); Ju 16:15 וְלִבְּךָ אֵין אִתִּי . ( δ ) often with verbs of fighting, striving, contending, as Gn 14:2 , 8 , 9 Nu 20:13 Is 45:9 a; 50:8 ψ 35:1 Pr 23:1 1; with בָּא בְמִשְׁפָּט ψ 143:2 ( Is 3:14 al. עִם ).
5. Of localities, especially in the phrase אֲשֶׁר אֵת describing a site: Ju 3:19 ; 4:11 אֲשֶׁר אֶת־קֶדֶשׁ which is near Kedesh, 1 K 9:26 2 K 9:27 ( cf. עם 2 , which is commoner in this sense); Ez 43:8 ; Ex 33:21 הִנֵּה מָקֹום אִתִּי . Perhaps, anomalously, 1 S 7:16 at or by all those places (but v. D r); in 2 S 15:23
עַל־פְּנֵי דֶרֶךְ אֶת־הַמִּדְבָּר , אֵת = towards is against anal.: read with
Ö L עַל־פָּנָיו דֶּרֶךְ הַזַּיִת אֲשֶׁר בַּמִּדְבָּר ; 1 K 9:25 אִתֹּו
ãÑ
Syriac Version.
Ke
C. F. Keil.
We
J. Wellhousen.
abs.
absolute.
ÖÑ
LXX of Lucian (
Lag
).