<- Previous   First   Next ->

adj. טֹובָה ; but read perhaps מְנֻחֹה , his resting-place , from מָנֹוחַ , Ball Hpt Holz after ã ); מְנוּחֹת שַׁאֲנַנֹּות Is 32:18 ( + נְוֵה שָׁלֹום , מִשְׁכְּנֹות מִבְטַחִים ); of י׳ ’s word Zc 9:1 ; resting-place on journey, in שַׂר מ׳ Je 51:59 ( Ew Gf Gie al. ); fig. for security, assurance 2 S 14:17 (taken from resting , equilibrium, of scale according to Klo ). 2. rest, quietness , pl. מֵי מְנֻחֹות ψ 23:2 ; = refreshment Is 28:12 ( || מַרְגֵּעָה ); rest (from enemies) = peace 1 K 8:56 ( cf. 5:1 8), אִישׁ מ׳ 1 Ch 22:9 a man of peace ( cf. הֵנִיחַ v b); = relief from sorrow Je 45:3 ; condition of rest and security attained by marriage Ru 1:9 ( = מָנֹוחַ 3: 1).— מ׳ Ju 20:43 is perhaps n.pr. , cf. GF M.

מְנֻחֹות S 4496 TWOT 1323f GK 4967 n.pr. v. מָנַחְתִּי infr.

I . [ מָנַ˜חַת S 4506 GK 4969, 4970 ] n.pr.loc. ( = resting-place, settlement ) , מָנָ˜חַת 1 Ch 8: 6, site unknown, Ö Μαχαναθει , Ö L Μανουαθ .

מָנַחְתִּי S 2679, 2680 GK 4971 adj. gent. perhaps from foregoing, only c. art. as
n. coll. חֲצִי הַמּ׳ 1 Ch 2:54 of a Judaean tribe ( Ö Μαλαθει , A Ö L Μαναθ(ι) ); so read also prob. for חֲצִי הַמְּנֻחֹות v 52 ( Ö Μωναιω , A Αµµανιθ ).

II . מָנַ˜חַת S 4506 GK 4969, 4970 n.pr.m. in Edom Gn 36:23 = 1 Ch 1:4 0; Ö Μαν(ν)αχαθ, Μανααθ .

adj. adjective.

Hpt Sacred Books of the O.T., ed. Hpt (Polychrome Bible).

Holz H. Holzinger.

ãÑ Syriac Version. Ew H. Ewals. Gf K. H. Graf. Gie F. Giessebrecht. al. et aliter , and elsewhere; also et alii , and others. fig. figurative.

Klo A. Klostermann. v verse.

GFM G. F. Moore. gent. gentis , of a people, gentilicium . coll. collective.


<- Previous   First   Next ->